“谁来听蟹行”的意思及全诗出处和翻译赏析
“谁来听蟹行”出自宋代文同的《李坚甫净居杂题一十三首·琴室》,
诗句共5个字,诗句拼音为:shuí lái tīng xiè xíng,诗句平仄:平平平仄平。
“谁来听蟹行”全诗
《李坚甫净居杂题一十三首·琴室》
将何写幽意,有此古桐声。
为问好弹处,谁来听蟹行。
为问好弹处,谁来听蟹行。
分类:
《李坚甫净居杂题一十三首·琴室》文同 翻译、赏析和诗意
《李坚甫净居杂题一十三首·琴室》是宋代文同创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
将何写幽意,有此古桐声。
为问好弹处,谁来听蟹行。
诗意:
这首诗词描述了作者在琴室中的心境和景物。作者在琴室中弹奏古琴,感受幽静的氛围,伴随着古桐树的轻轻响声。他想知道,当他弹奏琴曲时,是否有人会来欣赏他的琴音。
赏析:
这首诗词以琴室为背景,通过细腻的描写和隐喻,表达了作者的情感和对艺术的追求。
首句“将何写幽意,有此古桐声”以问句的方式引出了诗人的思考。作者在琴室中,面对琴和桐树,思考着如何将内心的幽静之情表达出来。古桐声的描绘增添了一种古朴、宁静的氛围,与作者的幽意相呼应。
第二句“为问好弹处,谁来听蟹行”则表达了作者对他人欣赏自己琴音的期待和渴望。作者想知道,当他在琴室中弹奏时,是否会有人前来倾听他的琴音。诗中的“蟹行”一词可能是指行走的螃蟹,暗示着寥寥无几的来访者,强调了作者的孤寂和渴望得到他人的认同和赏识。
整首诗词通过对琴室、古桐声和蟹行的描绘,展现了作者内心的幽静情感和对他人欣赏的渴望。它揭示了诗人对艺术的追求和对内心世界的表达,同时也暗示了他的孤独和对交流的渴望。这种独特的情感和意境使得这首诗词具有一定的诗意和深度。
“谁来听蟹行”全诗拼音读音对照参考
lǐ jiān fǔ jìng jū zá tí yī shí sān shǒu qín shì
李坚甫净居杂题一十三首·琴室
jiāng hé xiě yōu yì, yǒu cǐ gǔ tóng shēng.
将何写幽意,有此古桐声。
wèi wèn hǎo dàn chù, shuí lái tīng xiè xíng.
为问好弹处,谁来听蟹行。
“谁来听蟹行”平仄韵脚
拼音:shuí lái tīng xiè xíng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (平韵) 下平八庚 (仄韵) 上声二十四迥 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (平韵) 下平八庚 (仄韵) 上声二十四迥 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“谁来听蟹行”的相关诗句
“谁来听蟹行”的关联诗句
网友评论
* “谁来听蟹行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁来听蟹行”出自文同的 《李坚甫净居杂题一十三首·琴室》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。