“平泉植草木”的意思及全诗出处和翻译赏析
“平泉植草木”全诗
平泉植草木,取尽四方春。
海岳欲必得,亦能役鬼神。
可笑身未冷,已闻属他人。
分类:
《书平泉草木记后二首》文同 翻译、赏析和诗意
《书平泉草木记后二首》是一首宋代的诗词,作者是文同。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
《书平泉草木记后二首》
卫公当国日,力与天地均。
平泉植草木,取尽四方春。
海岳欲必得,亦能役鬼神。
可笑身未冷,已闻属他人。
译文:
卫公执政之日,力量与天地相平等。
在平泉种植草木,采尽四方的春光。
海洋和山岳都想必得到,也能驱使鬼神。
可笑的是,尸体还未冷却,就已听闻属于他人。
诗意解析:
这首诗词描绘了一个人物(卫公)在执政之日所展现的威力和权势。卫公的力量似乎与天地相平等,他在平泉地区种植草木,使得四方的春天都被采尽。诗中提到海岳,意味着卫公的势力可以扩展到大海和山岳之间,他的影响力甚至可以驱使鬼神。然而,最后两句表达了一种讽刺之意。尽管卫公的权势如此强大,但他的生命即将结束,尸体还未冷却,就已经听闻他的权力将被转交给他人。
赏析:
这首诗词通过对卫公执政的描绘,展示了权力的短暂和无常。尽管卫公在权位上取得了巨大的成功,但他最终还是无法逃脱生老病死的命运。诗中的讽刺意味提醒人们,权力虽然可以给予人们短暂的荣耀和掌控力,但它并非永恒和稳固的。这首诗词对权力的审视和批判呼应了宋代文人对权力的复杂态度,也体现了对权力的警醒和警示。
此外,诗中运用了对比的手法,通过卫公的权势与他个人生命的对比,强调了权力的虚幻和短暂。这种对比的构建使得诗词更具有思考和寓意的深度。
总体而言,这首诗词以简洁而有力的语言,通过对权力的描绘和讽刺,展示了权力的脆弱性和人生的无常,给人留下了深思。
“平泉植草木”全诗拼音读音对照参考
shū píng quán cǎo mù jì hòu èr shǒu
书平泉草木记后二首
wèi gōng dāng guó rì, lì yǔ tiān dì jūn.
卫公当国日,力与天地均。
píng quán zhí cǎo mù, qǔ jǐn sì fāng chūn.
平泉植草木,取尽四方春。
hǎi yuè yù bì děi, yì néng yì guǐ shén.
海岳欲必得,亦能役鬼神。
kě xiào shēn wèi lěng, yǐ wén shǔ tā rén.
可笑身未冷,已闻属他人。
“平泉植草木”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。