“少陵忘却浑閒事”的意思及全诗出处和翻译赏析

少陵忘却浑閒事”出自宋代曾几的《海棠》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shǎo líng wàng què hún xián shì,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“少陵忘却浑閒事”全诗

《海棠》
空谷嫣然笑靥开,春风元自蜀山来。
少陵忘却浑閒事,更有离骚忘却梅。

分类:

作者简介(曾几)

曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷,辑自《永乐大典》。

《海棠》曾几 翻译、赏析和诗意

诗词:《海棠》
朝代:宋代
作者:曾几

空谷嫣然笑靥开,
春风元自蜀山来。
少陵忘却浑閒事,
更有离骚忘却梅。

中文译文:
在空谷中,娇艳的笑容绽放,
春风自蜀山而来。
少陵忘却琐碎的事务,
更有离骚忘却梅花。

诗意和赏析:
这首诗描绘了美丽的海棠花,以及诗人对自然与心灵的追求。海棠花在空谷中绽放,娇艳的笑容如春风般来自蜀山,给人一种宁静和美好的感觉。

诗中的"空谷"象征着宁静的环境,与花朵的美丽形成对比,强调了花朵的独特之处。诗人通过描绘花朵的笑容,表达了对自然美的赞美和对生活的憧憬。

"少陵忘却浑閒事"表达了诗人对琐碎事务的淡漠态度,将注意力转向了更高尚的追求。"离骚"是指屈原的《离骚》一诗,这里指的是诗人对于离骚的追求和抒发,意味着他追求内心的自由和超越凡俗的境界。

最后一句"更有离骚忘却梅"则表达了诗人对于梅花的遗忘,进一步强调了他对离骚的追求。这里的"忘却"并不是真正的遗忘,而是将琐碎的事物置之度外,将心灵与诗意相结合,追求更高层次的境界。

整首诗通过描绘海棠花的美丽和表达诗人的追求,展示了宋代文人对自然美和内心境界的追求。它以简洁明了的语言,表达了对纯洁、高尚和自由的向往,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“少陵忘却浑閒事”全诗拼音读音对照参考

hǎi táng
海棠

kōng gǔ yān rán xiào yè kāi, chūn fēng yuán zì shǔ shān lái.
空谷嫣然笑靥开,春风元自蜀山来。
shǎo líng wàng què hún xián shì, gèng yǒu lí sāo wàng què méi.
少陵忘却浑閒事,更有离骚忘却梅。

“少陵忘却浑閒事”平仄韵脚

拼音:shǎo líng wàng què hún xián shì
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“少陵忘却浑閒事”的相关诗句

“少陵忘却浑閒事”的关联诗句

网友评论


* “少陵忘却浑閒事”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“少陵忘却浑閒事”出自曾几的 《海棠》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。