“腰间宝剑重横行”的意思及全诗出处和翻译赏析

腰间宝剑重横行”出自唐代顾况的《赠韦清将军》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yāo jiān bǎo jiàn zhòng héng xíng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“腰间宝剑重横行”全诗

《赠韦清将军》
身执金吾主禁兵,腰间宝剑重横行
接舆亦是狂歌者,更就将军乞一声。

分类:

作者简介(顾况)

顾况头像

顾况(约727—约815)字逋翁,号华阳真逸(一说华阳真隐),晚年自号悲翁,汉族,苏州海盐横山人(今在浙江海宁境内),唐代诗人、画家、鉴赏家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作诗嘲讽得罪权贵,贬饶州司户参军。晚年隐居茅山。

《赠韦清将军》顾况 翻译、赏析和诗意

赠韦清将军

身执金吾主禁兵,
腰间宝剑重横行。
接舆亦是狂歌者,
更就将军乞一声。

中文译文:

献给韦清将军

他身披金甲,统领着禁军,
腰间佩带着份量沉重的宝剑。
在马车旁边,同样是个狂歌者,
更请将军赐予一声高歌。

诗意:

这首诗是唐代诗人顾况写给韦清将军的一首赠诗。将军身着金甲,统领着禁军,威风凛凛。他的腰间挂着沉甸甸的宝剑,象征着他的力量和威严。在他身边,还有一个同样热爱歌唱的人,他们相互赞美,相互激励。诗人通过这首赠诗,表达了对将军的赞美和敬意,同时也表达了对歌唱者的赞美和羡慕。

赏析:

这首诗以简练的语言表达了诗人对韦清将军的赞美和对歌唱者的羡慕。将军身披金甲,持有重剑,统领禁军,他的威严无可比拟。而身边的狂歌者,他们同样热爱歌唱,他们彼此欣赏,相互激励。诗人在最后一句更请将军赐予一声高歌中表达了自己对将军的敬意和向往,也展现了对歌唱的向往和渴望。

这首诗表达了对英勇将军的赞美,同时也表现了对艺术的欣赏和渴望。它简练而又有力,通过对将军形象的描绘和对歌唱者的描写,展现了唐代社会中将军威严和歌唱艺术的美感。整首诗情感真挚,富有力量感,读来令人心生敬佩和向往之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“腰间宝剑重横行”全诗拼音读音对照参考

zèng wéi qīng jiāng jūn
赠韦清将军

shēn zhí jīn wú zhǔ jìn bīng, yāo jiān bǎo jiàn zhòng héng xíng.
身执金吾主禁兵,腰间宝剑重横行。
jiē yú yì shì kuáng gē zhě, gèng jiù jiāng jūn qǐ yī shēng.
接舆亦是狂歌者,更就将军乞一声。

“腰间宝剑重横行”平仄韵脚

拼音:yāo jiān bǎo jiàn zhòng héng xíng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚  (仄韵) 上声二十四迥  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“腰间宝剑重横行”的相关诗句

“腰间宝剑重横行”的关联诗句

网友评论

* “腰间宝剑重横行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“腰间宝剑重横行”出自顾况的 《赠韦清将军》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。