“养得螟蛉种”的意思及全诗出处和翻译赏析
“养得螟蛉种”出自宋代刘克庄的《杂咏一百首·曹腾》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yǎng dé míng líng zhǒng,诗句平仄:仄平平平仄。
“养得螟蛉种”全诗
《杂咏一百首·曹腾》
费亭侯在日,乱已有萌芽。
养得螟蛉种,犹能覆汉家。
养得螟蛉种,犹能覆汉家。
分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《杂咏一百首·曹腾》刘克庄 翻译、赏析和诗意
这首诗词是宋代刘克庄所作的《杂咏一百首·曹腾》。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
费亭侯在日,乱已有萌芽。
养得螟蛉种,犹能覆汉家。
诗意:
这首诗词描述了一个名叫曹腾的人物,他是费亭侯的后代。诗人通过描绘曹腾的行为,表达了对乱世的担忧和对权力腐败的批判。费亭侯在位期间,腐败和混乱已经开始显现,而曹腾则被比喻为一种蛀虫,即使只是一种微小的存在,也足以对整个汉家带来巨大的破坏。
赏析:
这首诗词运用了寓言的手法,通过对费亭侯和曹腾的比喻,寄托了诗人对当时社会政治状况的不满和忧虑。费亭侯象征着当时的统治者,而曹腾则代表了那些虽然地位微不足道,但却能对整个社会造成影响的腐败分子。诗人以螟蛉为隐喻,寓意曹腾的危险性与不可忽视的力量。这种细小的蛀虫,即使只是种子的存在,也能对汉家(即整个国家)带来覆灭的威胁。
通过对社会现象的揭示,诗人表达了他对道德沦丧、腐败政治和社会动荡的忧虑之情。这首诗词在简洁明了的表达中,抱怨了当时统治者的不公和社会的不稳定。它呈现了诗人对社会现实的深刻观察和批判精神,并通过巧妙的比喻使诗意更加深远。
“养得螟蛉种”全诗拼音读音对照参考
zá yǒng yī bǎi shǒu cáo téng
杂咏一百首·曹腾
fèi tíng hòu zài rì, luàn yǐ yǒu méng yá.
费亭侯在日,乱已有萌芽。
yǎng dé míng líng zhǒng, yóu néng fù hàn jiā.
养得螟蛉种,犹能覆汉家。
“养得螟蛉种”平仄韵脚
拼音:yǎng dé míng líng zhǒng
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二肿 (仄韵) 去声二宋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二肿 (仄韵) 去声二宋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“养得螟蛉种”的相关诗句
“养得螟蛉种”的关联诗句
网友评论
* “养得螟蛉种”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“养得螟蛉种”出自刘克庄的 《杂咏一百首·曹腾》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。