“深居学养生”的意思及全诗出处和翻译赏析

深居学养生”出自宋代刘克庄的《晚悟》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shēn jū xué yǎng shēng,诗句平仄:平平平仄平。

“深居学养生”全诗

《晚悟》
晚悟才为崇,深居学养生
乃知景升字,差胜少游兄。
绝涧携瓶汲,空山抱耒耕。
儿孙听苦语,世世勿谈兵。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《晚悟》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《晚悟》是一首宋代的诗词,作者是刘克庄。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
晚悟才为崇,
深居学养生。
乃知景升字,
差胜少游兄。
绝涧携瓶汲,
空山抱耒耕。
儿孙听苦语,
世世勿谈兵。

诗意:
这首诗词表达了作者晚年才领悟到真正的崇高之处,通过深居简出、专心修养来过上安宁的生活。作者通过自己的体验认识到,相比年轻时纷繁浮躁的游荡,拥有一份安稳宁静的生活更胜一筹。诗中提到了景升这个字,可能是作者自号或别号,也可能是指某位朋友或同道。作者通过景升这个字来对照自己,认识到自己在修养和品德上超过了同龄人。最后几句表达了作者希望子孙后代能听从他的苦心教诲,世世代代避免战乱的愿望。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者晚年的心境和对人生的思考。作者通过对比自己的修养和年轻时的游荡,表达了对宁静生活的追求和对身心平衡的体验。诗中的"晚悟"一词,表明作者在晚年才领悟到生活的真谛,这种晚悟让他感到崇高。通过深居学养生,作者逐渐认识到自己的优势,超越了同龄人。诗中的"绝涧携瓶汲,空山抱耒耕"表现出作者过上田园生活的宁静与满足,将自然景物与生活方式相结合,彰显了一种朴素与淳朴。最后几句寄托了作者对子孙后代的期望,希望他们能够珍惜和传承和平,避免战乱,追求安定与幸福。整首诗以简约的语言和深沉的思考,抒写了作者晚年的感悟和对美好生活的向往,给人以思考和启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“深居学养生”全诗拼音读音对照参考

wǎn wù
晚悟

wǎn wù cái wèi chóng, shēn jū xué yǎng shēng.
晚悟才为崇,深居学养生。
nǎi zhī jǐng shēng zì, chà shèng shǎo yóu xiōng.
乃知景升字,差胜少游兄。
jué jiàn xié píng jí, kōng shān bào lěi gēng.
绝涧携瓶汲,空山抱耒耕。
ér sūn tīng kǔ yǔ, shì shì wù tán bīng.
儿孙听苦语,世世勿谈兵。

“深居学养生”平仄韵脚

拼音:shēn jū xué yǎng shēng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“深居学养生”的相关诗句

“深居学养生”的关联诗句

网友评论


* “深居学养生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“深居学养生”出自刘克庄的 《晚悟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。