“晚喜貛郎学”的意思及全诗出处和翻译赏析

晚喜貛郎学”出自宋代刘克庄的《题四贤像·邵康节》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wǎn xǐ huān láng xué,诗句平仄:仄仄平平平。

“晚喜貛郎学”全诗

《题四贤像·邵康节》
晚喜貛郎学,前知杜宇声。
乃知常处士,不及邵先生。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《题四贤像·邵康节》刘克庄 翻译、赏析和诗意

这首诗词是刘克庄所作,题目为《题四贤像·邵康节》,属于宋代文学。下面是这首诗词的中文译文:

晚年喜欢稚气的少年学习,
早年已经听闻过杜鹃的鸣声。
方才意识到平凡的士人,
无法与邵康节先生相比。

这首诗词表达了作者对邵康节先生的敬仰之情,以及对自己平凡的生活和学问的反思。下面是对这首诗词的诗意和赏析:

诗中的“晚喜貛郎学”表明作者在晚年时才开始对年轻人的学习热情产生兴趣,可能是因为年轻人的朝气和稚气让他感到欣慰。这也可以被理解为作者对年轻一代的希望和鼓励。

“前知杜宇声”指的是作者在早年已经听闻过杜鹃的鸣声,这句话可以被理解为作者年轻时对世间事物留心观察,对自然界的声音和景象有敏锐的感知能力。

接下来的两句“乃知常处士,不及邵先生”,表达了作者对自己平凡生活和学识的自省。作者自认为自己只是一个平凡的士人,而无法与邵康节先生相比。邵康节是宋代著名的文学家和学者,被尊称为“先生”,意味着他在文化和学识上远远超过了一般的士人。作者以谦虚的态度承认自己的不足,同时表达了对邵康节先生的崇敬之情。

整首诗词以简洁明了的语言表达了作者的情感和思考。作者通过对自己与邵康节先生的比较,展示了对邵康节先生的敬仰和对自身平凡的反思。这首诗词既表达了作者对邵康节先生的敬意,也反映了作者对自己的自省和对学问的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“晚喜貛郎学”全诗拼音读音对照参考

tí sì xián xiàng shào kāng jié
题四贤像·邵康节

wǎn xǐ huān láng xué, qián zhī dù yǔ shēng.
晚喜貛郎学,前知杜宇声。
nǎi zhī cháng chǔ shì, bù jí shào xiān shēng.
乃知常处士,不及邵先生。

“晚喜貛郎学”平仄韵脚

拼音:wǎn xǐ huān láng xué
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声三觉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“晚喜貛郎学”的相关诗句

“晚喜貛郎学”的关联诗句

网友评论


* “晚喜貛郎学”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晚喜貛郎学”出自刘克庄的 《题四贤像·邵康节》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。