“宛如唐叔称同颖”的意思及全诗出处和翻译赏析
“宛如唐叔称同颖”全诗
宛如唐叔称同颖,未羡相如诧一茎。
岳牧定应图画进,朝家曷有玺书旌。
侬诗社舞村歌尔,让紫薇郎作颂声。
分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《题福清薛明府太平禾图》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《题福清薛明府太平禾图》是宋代刘克庄的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
听说琴堂如同清水,神灵告示丰年丰收。就像唐叔称赞同颖,不及相如惊叹一茎。岳牧肯定会加以画入,朝廷何时有玺书和旌。你在诗社歌舞村里,让紫薇郎作颂歌的声音。
诗意:
这首诗描述了一个景象,琴堂的清澈宛如水一般,神灵告诉人们今年将会有一个丰收的好年景。诗人用唐叔和相如来形容这种喜悦,他们之间的喜悦之情无法用言语来表达。诗人表达了对岳牧会将这个景象画入图中的期望,同时也对朝廷缺乏玺书和旌旗的失望。最后,诗人鼓励了在诗社中歌舞村里的人们,让他们以紫薇郎的颂歌声来赞美这个景象。
赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言,描绘了一个美好的景象和情感。诗人通过比喻的手法,将琴堂的清澈比作水,寓意着丰收的好年景。他引用了历史上的两位伟人,唐叔和相如,来形容这种喜悦之情。唐叔和相如都是古代的贤人,他们的赞许和惊叹使得这个景象更加珍贵和难得。诗人对岳牧将这个景象画入图中的期望,反映了他对艺术表现和传承的重视。然而,诗人对朝廷缺乏玺书和旌旗的失望,也折射出他对政治局势的关切和对社会秩序的期待。最后,诗人鼓励了在诗社中的人们,让他们以紫薇郎的颂歌声来赞美这个景象,展现了对美好事物的赞美和对艺术的推崇。
整体而言,这首诗词通过细腻的描写和隐喻手法,表达了诗人对丰收和美好景象的期盼,对艺术和文化传承的重视,以及对社会秩序和美好生活的向往。
“宛如唐叔称同颖”全诗拼音读音对照参考
tí fú qīng xuē míng fǔ tài píng hé tú
题福清薛明府太平禾图
wén shuō qín táng shì shuǐ qīng, tiān gōng chǎn ruì gào xī chéng.
闻说琴堂似水清,天公产瑞告西成。
wǎn rú táng shū chēng tóng yǐng, wèi xiàn xiàng rú chà yī jīng.
宛如唐叔称同颖,未羡相如诧一茎。
yuè mù dìng yīng tú huà jìn, cháo jiā hé yǒu xǐ shū jīng.
岳牧定应图画进,朝家曷有玺书旌。
nóng shī shè wǔ cūn gē ěr, ràng zǐ wēi láng zuò sòng shēng.
侬诗社舞村歌尔,让紫薇郎作颂声。
“宛如唐叔称同颖”平仄韵脚
平仄:仄平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。