“风紧云高雪尚悭”的意思及全诗出处和翻译赏析
“风紧云高雪尚悭”出自宋代刘克庄的《建州》,
诗句共7个字,诗句拼音为:fēng jǐn yún gāo xuě shàng qiān,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“风紧云高雪尚悭”全诗
《建州》
风紧云高雪尚悭,建州城北倚阑干。
林梢淡日红如线,应为梅花暖晚寒。
林梢淡日红如线,应为梅花暖晚寒。
分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《建州》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《建州》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
风紧云高雪尚悭,
建州城北倚阑干。
林梢淡日红如线,
应为梅花暖晚寒。
诗意:
这首诗描绘了建州的冬季景色。风势很紧,云层很高,雪还在匮乏。诗人站在建州城的北边,倚着栏杆,眺望着周围的景色。阳光透过树梢,柔和的光线像红线一样。这暗示着梅花虽然在寒冷的冬天中开放,但它们仍然能够给人们带来温暖。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了冬季建州的景色,通过对自然元素的刻画,表达了梅花在寒冷季节中的坚韧和美丽。诗人通过描述风势紧凑、云层高耸和雪的稀少来强调寒冷的气候。然而,诗中的梅花却在寒冷的冬日中绽放,给人们带来温暖和希望。这种对梅花的描写,不仅突出了梅花的美丽,还寄托了作者对坚强、顽强生命力的赞美和敬佩之情。
整首诗以简练的语言表达了诗人对自然景色的真实感受,并通过对梅花的描绘,展示了作者对生命的热爱和积极向上的态度。这首诗词以简约的笔法,将自然景色与人生哲理相结合,给人以深思和启迪。
“风紧云高雪尚悭”全诗拼音读音对照参考
jiàn zhōu
建州
fēng jǐn yún gāo xuě shàng qiān, jiàn zhōu chéng běi yǐ lán gān.
风紧云高雪尚悭,建州城北倚阑干。
lín shāo dàn rì hóng rú xiàn, yīng wèi méi huā nuǎn wǎn hán.
林梢淡日红如线,应为梅花暖晚寒。
“风紧云高雪尚悭”平仄韵脚
拼音:fēng jǐn yún gāo xuě shàng qiān
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“风紧云高雪尚悭”的相关诗句
“风紧云高雪尚悭”的关联诗句
网友评论
* “风紧云高雪尚悭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风紧云高雪尚悭”出自刘克庄的 《建州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。