“立走水牛惊汉官”的意思及全诗出处和翻译赏析
“立走水牛惊汉官”全诗
奚奴跨马不搭鞍,立走水牛惊汉官。
江村小儿好夸骋,脚踏牛头上牛领。
浅草平田攃过时,大虫著钝几落井。
杜生知我恋沧洲,画作一障张床头。
八十老婆拍手笑,妒他织女嫁牵牛。
分类:
作者简介(顾况)
顾况(约727—约815)字逋翁,号华阳真逸(一说华阳真隐),晚年自号悲翁,汉族,苏州海盐横山人(今在浙江海宁境内),唐代诗人、画家、鉴赏家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作诗嘲讽得罪权贵,贬饶州司户参军。晚年隐居茅山。
《杜秀才画立走水牛歌》顾况 翻译、赏析和诗意
杜秀才画立走水牛歌
昆仑儿,骑白象,
时时锁著师子项。
奚奴跨马不搭鞍,
立走水牛惊汉官。
江村小儿好夸骋,
脚踏牛头上牛领。
浅草平田攃过时,
大虫著钝几落井。
杜生知我恋沧洲,
画作一障张床头。
八十老婆拍手笑,
妒他织女嫁牵牛。
中文译文:
杜秀才画立走水牛歌
昆仑儿,骑白象,
时时锁著师子项。
奚奴跨马不搭鞍,
立走水牛惊汉官。
江村小儿好夸骋,
脚踏牛头上牛领。
浅草平田攃过时,
大虫著钝几落井。
杜生知我恋沧洲,
画作一障张床头。
八十老婆拍手笑,
妒他织女嫁牵牛。
诗意和赏析:
这首诗以杜秀才的画作为主题,描绘了一个立走水牛的场景。诗中描述了杜秀才画的水牛具有惊人的神奇和吸引力,让人们对他的画作赞叹不已。
诗中使用了一些夸张的描写,如骑白象、锁著师子项、奚奴跨马不搭鞍等,突出了水牛的威严和动感。同时,诗人还描绘了江村小儿踏踏牛头上牛领的情景,表现了孩子们对杜秀才画作的喜爱和对自然的热爱。
诗的最后两句以杜秀才的老婆为主题,描述了她对杜秀才的画作的欣赏和嫉妒,以及对织女嫁牵牛的传说的提及,展现了杜秀才的画作给人们带来的想象和幻想。
整首诗通过对杜秀才的画作的描摹,展现了艺术的力量和魅力,以及人们对自然和美的追求。诗中运用了夸张和幽默的手法,使整首诗具有趣味性和生动性。
“立走水牛惊汉官”全诗拼音读音对照参考
dù xiù cái huà lì zǒu shuǐ niú gē
杜秀才画立走水牛歌
kūn lún ér, qí bái xiàng, shí shí suǒ zhe shī zi xiàng.
昆仑儿,骑白象,时时锁著师子项。
xī nú kuà mǎ bù dā ān,
奚奴跨马不搭鞍,
lì zǒu shuǐ niú jīng hàn guān.
立走水牛惊汉官。
jiāng cūn xiǎo ér hǎo kuā chěng, jiǎo tà niú tóu shàng niú lǐng.
江村小儿好夸骋,脚踏牛头上牛领。
qiǎn cǎo píng tián cā guò shí, dà chóng zhe dùn jǐ luò jǐng.
浅草平田攃过时,大虫著钝几落井。
dù shēng zhī wǒ liàn cāng zhōu,
杜生知我恋沧洲,
huà zuò yī zhàng zhāng chuáng tóu.
画作一障张床头。
bā shí lǎo pó pāi shǒu xiào, dù tā zhī nǚ jià qiān niú.
八十老婆拍手笑,妒他织女嫁牵牛。
“立走水牛惊汉官”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。