“设榻中央墉四旁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“设榻中央墉四旁”全诗
首阳二子艴然怒,柰何千载侵了强。
七贤六逸接踵起,纷纭聚讼如诸墙。
士师狐疑不能决,后村老子来平章。
世间物以少为贵阳市,姚花禹柏蜀海棠,箨龙子孙异于是,布满天地并四方。
幽栖自是渠高兴,胜践不与君相妨。
立谈虞芮各冰释,高君奄有千筼筜。
设榻中央墉四旁,莫遣俗客升吾堂。
分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《题高端礼竹屋》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《题高端礼竹屋》是刘克庄在宋代创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
植物中只有竹最为清廉坚强,
高贵的朝阳占据了建筑场地。
首阳的两位子弟怒气冲天,
怎么能够容忍侵犯了千年的强者。
七贤和六逸接连出现,
纷争和争议如同众墙纷纷。
士人们犹豫不决,
后村老子来平定纷争。
世间的物品以稀少为贵重,
姚花、禹柏、蜀海棠,
竹子的子孙异于其他植物,
遍布天地四方。
隐居的人自得其乐,
胜利的追求不会妨碍你。
立谈虞芮各自消融,
高贵的朝阳拥有千筼竹。
设立床榻在中央,四周是围墙,
不要让凡俗的客人登上我的堂。
诗意和赏析:
这首诗词以竹子为主题,表达了竹子的高洁坚韧之美,以及作者对贵族精神和士人风范的赞颂。诗中展现了竹子作为植物中的高贵者,坚强而清廉,它与高贵的朝阳相映成趣。然而,作者也表达了对竹子被人们侵犯的愤怒,强调了千年来的强者地位不可撼动。
接着,诗人描绘了七贤和六逸等学者的争论和纷争,表现了知识分子之间的辩论和思想碰撞。然而,在士人们犹豫不决之时,后村老子以其智慧和权威来平定纷争,为他们提供了指导。
诗中还以姚花、禹柏和蜀海棠等植物与竹子相对比,突出了竹子的独特性和卓越之处。竹子的子孙遍布天地四方,显示了竹子的繁衍能力和广泛影响。
最后,诗人表达了隐居者的自得其乐和对胜利追求的不干扰态度。立谈虞芮各自消融,高贵的朝阳拥有千筼竹,表明他们可以自由地交流和追求自己的理想,而不会受到外界的干扰。
整首诗词以竹子为主题,通过对竹子的赞美和对士人精神的讴歌,表达了作者对高尚品德和高贵精神的推崇,同时也反映了对社会纷争和庸俗之风的批判。
“设榻中央墉四旁”全诗拼音读音对照参考
tí gāo duān lǐ zhú wū
题高端礼竹屋
zhí wù wéi zhú yóu qīng gāng, gāo jūn zhàn duàn zuò wū chǎng.
植物惟竹尤清刚,高君占断作屋场。
shǒu yáng èr zi fú rán nù, nài hé qiān zǎi qīn le qiáng.
首阳二子艴然怒,柰何千载侵了强。
qī xián liù yì jiē zhǒng qǐ, fēn yún jù sòng rú zhū qiáng.
七贤六逸接踵起,纷纭聚讼如诸墙。
shì shī hú yí bù néng jué, hòu cūn lǎo zi lái píng zhāng.
士师狐疑不能决,后村老子来平章。
shì jiān wù yǐ shǎo wèi guì yáng shì, yáo huā yǔ bǎi shǔ hǎi táng,
世间物以少为贵阳市,姚花禹柏蜀海棠,
tuò lóng zǐ sūn yì yú shì, bù mǎn tiān dì bìng sì fāng.
箨龙子孙异于是,布满天地并四方。
yōu qī zì shì qú gāo xìng, shèng jiàn bù yǔ jūn xiāng fáng.
幽栖自是渠高兴,胜践不与君相妨。
lì tán yú ruì gè bīng shì, gāo jūn yǎn yǒu qiān yún dāng.
立谈虞芮各冰释,高君奄有千筼筜。
shè tà zhōng yāng yōng sì páng, mò qiǎn sú kè shēng wú táng.
设榻中央墉四旁,莫遣俗客升吾堂。
“设榻中央墉四旁”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。