“袖瓦似要之”的意思及全诗出处和翻译赏析
“袖瓦似要之”全诗
谁道州人薄,君行有彩旗。
分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《送陈德林巡辖》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《送陈德林巡辖》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
拔丁而去矣,袖瓦似要之。
谁道州人薄,君行有彩旗。
诗意:
这首诗词是为了送别陈德林巡辖而写的。诗中描绘了陈德林离去的情景,他整装待发,准备出发了。诗人表达了对陈德林的祝福和对他行程顺利、归来时荣耀的期望。同时,诗人也探讨了州人的境遇,暗示着州人的困境和期待有人能够改变现状。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了送别的情感和对行者的祝福。前两句“拔丁而去矣,袖瓦似要之。”描绘了陈德林整装待发的情景,他即将踏上行程,离开人们的视线。诗人用“袖瓦似要之”形容行者的举动,瓦是指装饰物,袖瓦似乎要被他带走,暗示了他的威严和荣耀。
接下来的两句“谁道州人薄,君行有彩旗。”表达了诗人对州人境遇的关切和期待。州人指的是陈德林所在的地方,诗词中暗示州人的生活艰难,人们对外界的关注和帮助期待已久。而陈德林的行程中出现的“彩旗”象征着荣耀和胜利,诗人希望陈德林的出行能够给州人带来希望和改变。
整首诗词以简练的语言表达了复杂的情感和思考,通过送别行者和对州人的关切,展现了诗人的深情和对社会现状的思考。同时,诗词中所表达的对行者的祝福和对州人的期望也增添了一种乐观的色彩,给人以希望和鼓舞。
“袖瓦似要之”全诗拼音读音对照参考
sòng chén dé lín xún xiá
送陈德林巡辖
bá dīng ér qù yǐ, xiù wǎ shì yào zhī.
拔丁而去矣,袖瓦似要之。
shuí dào zhōu rén báo, jūn xíng yǒu cǎi qí.
谁道州人薄,君行有彩旗。
“袖瓦似要之”平仄韵脚
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。