“怀人无数舍”的意思及全诗出处和翻译赏析
“怀人无数舍”全诗
波肥溪{左鱼右奥}壮,风暖谷莺娇。
青草溪头岸,红栏水际桥。
怀人无数舍,我欲致书招。
分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《怀人》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《怀人》是宋代刘克庄创作的一首诗词。这首诗以自然景物为背景,表达了诗人对远方亲人的思念之情。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
节物随时换,朱明斗转杓。
波肥溪左鱼右奥壮,风暖谷莺娇。
青草溪头岸,红栏水际桥。
怀人无数舍,我欲致书招。
诗意:
这首诗描绘了四季流转的景象,表达了诗人对远方亲人的思念之情。诗人通过描绘自然景物的变化,表达了时间的流逝和人事的更迭。他用诗意独特的方式表达了对亲人的思念,希望通过写信来邀请亲人一同共度时光。
赏析:
这首诗词以自然景物为背景,通过描绘江河、鱼群、桥梁等元素,展示了四季的变迁和自然的美妙。诗中的"节物随时换,朱明斗转杓"表达了时间的流转和季节的更替,暗示了人事的变迁和离别的情感。"波肥溪左鱼右奥壮,风暖谷莺娇"这两句描绘了溪流中游动的鱼群和温暖的春风,展示了大自然的生机勃勃和美丽景色。"青草溪头岸,红栏水际桥"则描绘了溪流旁边青草茂盛的岸边和水边的红栏桥,展示了自然景色的宜人和诗人的所处环境。最后两句"怀人无数舍,我欲致书招"表达了诗人对亲人的思念之情,希望通过写信的方式邀请亲人一同相聚。
整首诗词以景物描写为主线,融入了诗人对亲人的思念之情。通过对自然景物的描绘,诗人将自己内心的情感与外部环境相结合,表达了对亲人的深深思念。整首诗词以简洁明快的语言,展示了自然界的美好和诗人内心的感慨,给人以清新、怀旧之感。
“怀人无数舍”全诗拼音读音对照参考
huái rén
怀人
jié wù suí shí huàn, zhū míng dǒu zhuǎn biāo.
节物随时换,朱明斗转杓。
bō féi xī zuǒ yú yòu ào zhuàng, fēng nuǎn gǔ yīng jiāo.
波肥溪{左鱼右奥}壮,风暖谷莺娇。
qīng cǎo xī tóu àn, hóng lán shuǐ jì qiáo.
青草溪头岸,红栏水际桥。
huái rén wú shù shě, wǒ yù zhì shū zhāo.
怀人无数舍,我欲致书招。
“怀人无数舍”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 (仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。