“拟为坡仙注大全”的意思及全诗出处和翻译赏析
“拟为坡仙注大全”全诗
言言箴儆堪垂世,历历行藏自谱年。
但觉朱弦馀倡叹,不烦玉斧玉雕镌。
小儒可是通身胆,拟为坡仙注大全。
分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《题唐察院诗卷二首》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《题唐察院诗卷二首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
仔细阅读公诗,多次超越前人的编排,
心中明白其中的妙处,却难以言传。
每一言语都是箴规警戒,值得下世传颂,
每一行字都是历史的记录,自成编年史。
只觉得这些诗篇像是朱弦之余的叹息,
不厌烦地用玉斧和玉雕镌刻。
这位小儒真是身怀胆识,打算为坡仙注释全集。
诗意和赏析:
这首诗词是刘克庄对唐察院的诗卷的题词,表达了他对这些诗篇的赞赏和敬佩之情。他认为这些诗篇在编排和表达上超越了前人,其中蕴含着深奥的妙处,但却难以言传。每一句话都是箴规警戒的教训,值得被后世传颂;每一行字都是历史的记载,构成了一部自成编年史。刘克庄感叹这些诗篇像是朱弦演奏之后的叹息,他以不厌烦的态度用玉斧和玉雕来镌刻这些诗篇,强调了它们的珍贵和美丽。最后,他称赞自己为小儒,表示自己有足够的胆识,准备为这些诗篇注释一部完整的集子。
这首诗词展现了刘克庄对古代文学的热爱和敬意,以及对这些诗篇独特价值的认可。他通过描绘诗篇的内涵和价值,表达了对文学艺术的追求和推崇。整首诗词以简练的语言,抒发了作者的情感和观点,同时也展示了他对诗歌创作的独到见解和高度的艺术鉴赏力。
“拟为坡仙注大全”全诗拼音读音对照参考
tí táng chá yuàn shī juàn èr shǒu
题唐察院诗卷二首
xì dú gōng shī lǚ jué biān, xīn zhī miào chù kǒu nán chuán.
细读公诗屡绝编,心知妙处口难传。
yán yán zhēn jǐng kān chuí shì, lì lì xíng cáng zì pǔ nián.
言言箴儆堪垂世,历历行藏自谱年。
dàn jué zhū xián yú chàng tàn, bù fán yù fǔ yù diāo juān.
但觉朱弦馀倡叹,不烦玉斧玉雕镌。
xiǎo rú kě shì tōng shēn dǎn, nǐ wèi pō xiān zhù dà quán.
小儒可是通身胆,拟为坡仙注大全。
“拟为坡仙注大全”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。