“向来岁月半投闲”的意思及全诗出处和翻译赏析

向来岁月半投闲”出自宋代刘克庄的《次韵实之二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiàng lái suì yuè bàn tóu xián,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“向来岁月半投闲”全诗

《次韵实之二首》
向来岁月半投闲,莫叹朝朝苜蓿盘。
身后芬芳聊自诳,眼前腥腐饱曾餐。
虫鸡一笑何须较,花鸟相疏恐被弹。
清议自为儒者设,未应羁束老黄冠。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《次韵实之二首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《次韵实之二首》是刘克庄所写的一首诗词,下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
向来岁月半投闲,
莫叹朝朝苜蓿盘。
身后芬芳聊自诳,
眼前腥腐饱曾餐。
虫鸡一笑何须较,
花鸟相疏恐被弹。
清议自为儒者设,
未应羁束老黄冠。

诗意:
这首诗以对比的方式描绘了作者的生活状态和对社会现实的思考。诗中表达了对于时光流逝的感叹和对朝为夕、日复一日的生活的厌倦。作者认为自己的过去光辉与现实的境况形成了鲜明的对比,过去的美好只是自我欺骗,而眼前的现实却充满了世俗的污浊。作者通过对虫鸡与花鸟的比喻,抱怨自己的才能和精神追求被社会忽略和嘲笑。最后,作者表达了对于清廉之道的坚持,自称为儒者,但却未能在现实中获得应有的尊重和认同。

赏析:
这首诗词通过对比的手法,展现了作者内心的矛盾和对社会的不满。诗中使用了一些象征性的意象,如"苜蓿盘"、"芬芳"和"腥腐"等,用以揭示过去与现实的差异。虫鸡和花鸟的形象则象征了作者的才华和追求,但却可能因为与社会不合而受到排斥和打击。最后,作者以"清议自为儒者设,未应羁束老黄冠"的自称,表明自己仍然坚守着儒家的道德和理念,但未能得到应有的认同和尊重。

这首诗词反映了宋代士人的境遇和内心的挣扎,展示了作者对现实社会的不满和对理想境界的追求。通过对比和象征的手法,诗中表达了作者的情感和思考,具有一定的思想性和艺术性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“向来岁月半投闲”全诗拼音读音对照参考

cì yùn shí zhī èr shǒu
次韵实之二首

xiàng lái suì yuè bàn tóu xián, mò tàn zhāo zhāo mù xu pán.
向来岁月半投闲,莫叹朝朝苜蓿盘。
shēn hòu fēn fāng liáo zì kuáng, yǎn qián xīng fǔ bǎo céng cān.
身后芬芳聊自诳,眼前腥腐饱曾餐。
chóng jī yī xiào hé xū jiào, huā niǎo xiāng shū kǒng bèi dàn.
虫鸡一笑何须较,花鸟相疏恐被弹。
qīng yì zì wèi rú zhě shè, wèi yīng jī shù lǎo huáng guān.
清议自为儒者设,未应羁束老黄冠。

“向来岁月半投闲”平仄韵脚

拼音:xiàng lái suì yuè bàn tóu xián
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“向来岁月半投闲”的相关诗句

“向来岁月半投闲”的关联诗句

网友评论


* “向来岁月半投闲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“向来岁月半投闲”出自刘克庄的 《次韵实之二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。