“钦夫弃盛年”的意思及全诗出处和翻译赏析

钦夫弃盛年”出自宋代刘克庄的《发岳市三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīn fū qì shèng nián,诗句平仄:平平仄仄平。

“钦夫弃盛年”全诗

《发岳市三首》
明仲竄蛮烟,钦夫弃盛年
空令后死者,有泪滴遗编。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《发岳市三首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《发岳市三首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
明仲竄蛮烟,
钦夫弃盛年。
空令后死者,
有泪滴遗编。

诗意:
这首诗词描绘了一个悲伤的场景,诗人刘克庄以深沉的笔触表达了对逝去的人和事物的思念与哀悼之情。诗中提到了明仲和钦夫,暗示他们早已离世,只留下了一些残篇断简,而这些文字上还沾有他们生前的眼泪。

赏析:
《发岳市三首》以简洁而质朴的语言表达出深深的悲伤和思念之情。诗中的"明仲"和"钦夫"被认为是指宋代文人陆游和文天祥,他们都是忠诚的官员和文学家,为国家和人民做出了巨大的贡献。"明仲竄蛮烟"意味着陆游陷入了困境和流亡,而"钦夫弃盛年"则指的是文天祥放弃了辉煌的前程,选择了坚守信仰和原则。

诗的最后两句"空令后死者,有泪滴遗编"表达了诗人对已故的好友们的思念之情。"遗编"指的是他们留下的一些零散文字和作品,而这些文字上还残留着他们生前的泪水。这种描写使人们感受到了诗人内心深处的悲伤和对逝去友人的无尽思念。

整首诗以简练的语言和含蓄的意境,表达出了对已故友人的深切怀念之情。同时,诗中也反映了作者对社会和时代的关注,对忠诚、信仰和原则的崇尚。这种思想情感的交融,使得《发岳市三首》成为宋代五言绝句诗中的佳作之一,展示了刘克庄才华横溢的诗人风采。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“钦夫弃盛年”全诗拼音读音对照参考

fā yuè shì sān shǒu
发岳市三首

míng zhòng cuàn mán yān, qīn fū qì shèng nián.
明仲竄蛮烟,钦夫弃盛年。
kōng lìng hòu sǐ zhě, yǒu lèi dī yí biān.
空令后死者,有泪滴遗编。

“钦夫弃盛年”平仄韵脚

拼音:qīn fū qì shèng nián
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“钦夫弃盛年”的相关诗句

“钦夫弃盛年”的关联诗句

网友评论


* “钦夫弃盛年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“钦夫弃盛年”出自刘克庄的 《发岳市三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。