“恰似扶疏绕屋时”的意思及全诗出处和翻译赏析

恰似扶疏绕屋时”出自宋代刘克庄的《春日五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qià sì fú shū rào wū shí,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“恰似扶疏绕屋时”全诗

《春日五首》
老懶何心更出嬉,闭门终日读陶诗。
湘南二月花如扫,恰似扶疏绕屋时

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《春日五首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《春日五首》是宋代刘克庄的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

春日五首

老懒何心更出嬉,
闭门终日读陶诗。
湘南二月花如扫,
恰似扶疏绕屋时。

诗意:
这首诗描绘了一个老人在春日里悠闲自得的景象。老人宅心仁懒,没有出门游玩,而是整日里沉浸在阅读陶渊明的诗作之中。在湘南的二月里,花朵如扫一般盛开,给人一种绕屋而过的错觉。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言展现了老人的生活状态和春日的景象。首句中的"老懒何心更出嬉"表达了老人懒散的性情和对外界娱乐的不感兴趣,同时也暗示了老人对自己内心世界的追求。第二句"闭门终日读陶诗"揭示了老人对陶渊明的诗作的喜爱,他沉浸其中,享受着诗歌带来的美好。接着,诗人运用了独特的比喻,将春日湘南的花朵比作扫帚,形象地描述了花朵盛开的壮丽景象。最后一句"恰似扶疏绕屋时"则将花朵的绵延景象与老人居住的房屋相联系,给人一种自然与人文的和谐感。

这首诗通过简洁明了的语言和独特的比喻手法,展示了老人对文学艺术的热爱以及对自然景物的细腻观察。通过老人的生活状态和对诗歌的追求,表达了对宁静、内心世界的追求和对自然美的感悟。整首诗意境清新,描绘了一个安静而宜人的春日景象,给人一种宁静祥和的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“恰似扶疏绕屋时”全诗拼音读音对照参考

chūn rì wǔ shǒu
春日五首

lǎo lǎn hé xīn gèng chū xī, bì mén zhōng rì dú táo shī.
老懶何心更出嬉,闭门终日读陶诗。
xiāng nán èr yuè huā rú sǎo, qià sì fú shū rào wū shí.
湘南二月花如扫,恰似扶疏绕屋时。

“恰似扶疏绕屋时”平仄韵脚

拼音:qià sì fú shū rào wū shí
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“恰似扶疏绕屋时”的相关诗句

“恰似扶疏绕屋时”的关联诗句

网友评论


* “恰似扶疏绕屋时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“恰似扶疏绕屋时”出自刘克庄的 《春日五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。