“宵衣密遣庚牌递”的意思及全诗出处和翻译赏析
“宵衣密遣庚牌递”全诗
宵衣密遣庚牌递,露布差宽丙枕忧。
大渐忽然开玉锁,积勤端为保金瓯。
尧民莫不如丧考,况侍尧阶近璪旒。
分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《读大行皇帝遗诏感恩哀恸六首》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《读大行皇帝遗诏感恩哀恸六首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
昨天,欃枪久未收,
宫中斋素却珍羞。
宵衣密遣庚牌递,
露布差宽丙枕忧。
大渐忽然开玉锁,
积勤端为保金瓯。
尧民莫不如丧考,
况侍尧阶近璪旒。
诗意:
这首诗词表达了对大行皇帝遗诏的感恩和哀恸之情。诗人刘克庄通过描绘宫廷中的一些细节,表达了对皇帝的忠诚和对他的遗诏的敬重。诗中还表达了对皇帝治理国家的称赞和对皇帝离世的悲痛之情。诗人认为,皇帝的遗诏是对他一生勤勉工作的肯定,也是对国家未来的保障。最后两句表达了人民对皇帝的丧失感到如同失去亲人一般的悲痛,尤其是那些接近皇帝的人。
赏析:
这首诗词通过细腻的描写和深情的表达,展现了作者对大行皇帝的感激和哀思。诗中运用了一些宫廷的象征物,如欃枪、斋素、庚牌、露布等,以突出皇帝的崇高地位和对他的敬仰。诗人通过对皇帝遗诏的赞美,表达了对皇帝治理国家的认同和对他的忠诚。诗词的结尾表达了人民对皇帝的丧失感到深深的悲痛,尤其是那些与皇帝关系密切的人。整首诗词情感真挚,语言优美,展现了作者对皇帝的崇敬和对国家的忧虑,具有较高的艺术价值。
“宵衣密遣庚牌递”全诗拼音读音对照参考
dú dà xíng huáng dì yí zhào gǎn ēn āi tòng liù shǒu
读大行皇帝遗诏感恩哀恸六首
zuó zhě chán qiāng jiǔ wèi shōu, gōng zhōng zhāi sù què zhēn xiū.
昨者欃枪久未收,宫中斋素却珍羞。
xiāo yī mì qiǎn gēng pái dì, lù bù chà kuān bǐng zhěn yōu.
宵衣密遣庚牌递,露布差宽丙枕忧。
dà jiàn hū rán kāi yù suǒ, jī qín duān wèi bǎo jīn ōu.
大渐忽然开玉锁,积勤端为保金瓯。
yáo mín mò bù rú sàng kǎo, kuàng shì yáo jiē jìn zǎo liú.
尧民莫不如丧考,况侍尧阶近璪旒。
“宵衣密遣庚牌递”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声八荠 (仄韵) 去声八霁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。