“老畏春寒紧闭关”的意思及全诗出处和翻译赏析

老畏春寒紧闭关”出自宋代刘克庄的《又和八首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǎo wèi chūn hán jǐn bì guān,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“老畏春寒紧闭关”全诗

《又和八首》
老畏春寒紧闭关,群龙应笑一蛇蟠。
茆茨掩翳三家聚,桑柘依稀十亩间。
茇蔽芾棠公自爱,食支离粟我何颜。
休生安稳惟田舍,归晚犹胜死不还。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《又和八首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《又和八首》是宋代刘克庄的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
老畏春寒紧闭关,
群龙应笑一蛇蟠。
茆茨掩翳三家聚,
桑柘依稀十亩间。
茇蔽芾棠公自爱,
食支离粟我何颜。
休生安稳惟田舍,
归晚犹胜死不还。

诗意:
这首诗词描绘了作者刘克庄对农村生活的思考和感慨。诗中通过对自然景物和人物的描写,表达了对农村生活的珍视和对城市生活的疑虑。

赏析:
诗的开头,老人担心春寒会严重影响农作物的生长,因此紧闭家门,不愿外出。这里通过老人的担忧,展现了农民对于自然环境的敏感和对农作物的关切。

接着,诗中出现了"群龙应笑一蛇蟠"的比喻,意味着农民在城市中的微不足道。这句话表达了作者对农民地位的思考,暗示了农民在城市中的边缘化和被忽视。

诗的下半部分,描述了农村的景象。茆茨掩翳、桑柘依稀,描绘了农舍的简陋和农田的稀疏。这里通过对农村环境的描写,展现了农民的贫困和艰辛。

接着,诗中出现了茇蔽芾棠公自爱、食支离粟我何颜的对比。茇蔽芾棠公自爱,表达了农民对自己的生活环境的热爱和珍视;而食支离粟我何颜,则表达了作者对自己贫困生活的无奈和苦闷。

最后两句"休生安稳惟田舍,归晚犹胜死不还"表达了作者对农村生活的向往和对安宁生活的追求。作者认为,虽然农村生活贫困,但回到农村仍然比死去更有希望和安宁。

总的来说,这首诗词通过对农村生活的描绘,表达了作者对农民地位的思考和对农村生活的珍视。同时,也反映了作者对城市生活的疑虑和对安宁生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“老畏春寒紧闭关”全诗拼音读音对照参考

yòu hé bā shǒu
又和八首

lǎo wèi chūn hán jǐn bì guān, qún lóng yīng xiào yī shé pán.
老畏春寒紧闭关,群龙应笑一蛇蟠。
máo cí yǎn yì sān jiā jù, sāng zhè yī xī shí mǔ jiān.
茆茨掩翳三家聚,桑柘依稀十亩间。
bá bì fèi táng gōng zì ài, shí zhī lí sù wǒ hé yán.
茇蔽芾棠公自爱,食支离粟我何颜。
xiū shēng ān wěn wéi tián shè, guī wǎn yóu shèng sǐ bù hái.
休生安稳惟田舍,归晚犹胜死不还。

“老畏春寒紧闭关”平仄韵脚

拼音:lǎo wèi chūn hán jǐn bì guān
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“老畏春寒紧闭关”的相关诗句

“老畏春寒紧闭关”的关联诗句

网友评论


* “老畏春寒紧闭关”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老畏春寒紧闭关”出自刘克庄的 《又和八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。