“俄然择肉及于罴”的意思及全诗出处和翻译赏析
“俄然择肉及于罴”全诗
始者齧肤微似蚋,俄然择肉及于罴。
不言快箭穿杨叶,却讶长松托兔丝。
败坏人材由利禄,乃知曾点胜颛师。
分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《五和》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《五和》是一首宋代的诗词,作者是刘克庄。这首诗词描绘了一个出门的故事,通过对细节的描写,展现了人们在面临困境时的选择和取舍。
诗词的中文译文如下:
出门机阱已相随,
竟放灵均逐伯奇。
始者齧肤微似蚋,
俄然择肉及于罴。
不言快箭穿杨叶,
却讶长松托兔丝。
败坏人材由利禄,
乃知曾点胜颛师。
这首诗词的诗意可以从多个角度解读。首先,诗人通过描绘出门时的机阱和灵均追逐伯奇的情景,表达了人们在面临困境时的选择。诗中的“齧肤微似蚋”和“择肉及于罴”暗示了人们在困境中往往会选择自保和谋求利益的行为。
其次,诗中的“快箭穿杨叶”和“长松托兔丝”揭示了人们在选择时常常会被外在的表象所迷惑,而忽视了真正重要的事物。这种现象在社会中也常常出现,人们往往会被表面的光鲜和利益所吸引,而忽略了内在的价值和意义。
最后,诗中的“败坏人材由利禄,乃知曾点胜颛师”表达了作者对于人们追求权力和利益的批判。诗人认为,真正的人才和智慧不是通过追逐权力和利益获得的,而是通过真正的学问和修养积累而来。
总的来说,这首诗词通过对细节的描写,展现了人们在面临困境时的选择和取舍,以及对于权力和利益追求的批判。它提醒人们在选择时要保持清醒的头脑,不被表面的诱惑所迷惑,追求真正的价值和意义。
“俄然择肉及于罴”全诗拼音读音对照参考
wǔ hé
五和
chū mén jī jǐng yǐ xiāng suí, jìng fàng líng jūn zhú bó qí.
出门机阱已相随,竟放灵均逐伯奇。
shǐ zhě niè fū wēi shì ruì, é rán zé ròu jí yú pí.
始者齧肤微似蚋,俄然择肉及于罴。
bù yán kuài jiàn chuān yáng yè, què yà cháng sōng tuō tù sī.
不言快箭穿杨叶,却讶长松托兔丝。
bài huài rén cái yóu lì lù, nǎi zhī céng diǎn shèng zhuān shī.
败坏人材由利禄,乃知曾点胜颛师。
“俄然择肉及于罴”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。