“晦日新晴春色娇”的意思及全诗出处和翻译赏析

晦日新晴春色娇”出自唐代韩滉的《晦日呈诸判官》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huì rì xīn qíng chūn sè jiāo,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“晦日新晴春色娇”全诗

《晦日呈诸判官》
晦日新晴春色娇,万家攀折渡长桥。
年年老向江城寺,不觉春风换柳条。

分类:

《晦日呈诸判官》韩滉 翻译、赏析和诗意

晦日呈诸判官

晦日新晴春色娇,
万家攀折渡长桥。
年年老向江城寺,
不觉春风换柳条。

译文:
在这晦日新晴的春天,万家攀折渡过长桥,
每年都到江城寺朝拜,不觉得春风已经换了柳条。

诗意:
这首诗以春天来到的喜悦之情为主旨,描绘了万家人们踩着花朵过桥、春风拂过柳条的美景。作者将自然景物与人们的生活巧妙地结合起来,让读者感受到了春天的气息。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了春天的景象。作者通过描写万家攀折渡长桥的场景,将生活与自然相融合,展现了春天带来的喜悦和生机。同时,诗中的“年年老向江城寺,不觉春风换柳条”表达了时间的流转和岁月的变迁。整首诗语言简练,意境清晰,给人以清新、愉悦的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“晦日新晴春色娇”全诗拼音读音对照参考

huì rì chéng zhū pàn guān
晦日呈诸判官

huì rì xīn qíng chūn sè jiāo, wàn jiā pān zhé dù cháng qiáo.
晦日新晴春色娇,万家攀折渡长桥。
nián nián lǎo xiàng jiāng chéng sì, bù jué chūn fēng huàn liǔ tiáo.
年年老向江城寺,不觉春风换柳条。

“晦日新晴春色娇”平仄韵脚

拼音:huì rì xīn qíng chūn sè jiāo
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“晦日新晴春色娇”的相关诗句

“晦日新晴春色娇”的关联诗句

网友评论

* “晦日新晴春色娇”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晦日新晴春色娇”出自韩滉的 《晦日呈诸判官》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。