“夏变为夷”的意思及全诗出处和翻译赏析
“夏变为夷”全诗
自唐尧咨禹,水行由地,宗周微管,夏变为夷。
谢傅棋边,莱公骰畔,淝水澶渊送捷旗。
天不偶,生堂堂国老,真太平基。
雅怀厌倦台司。
新天子殷勤留帝师。
向朝堂衮绣,万羊非泰,湖山绦褐,两鹤相随。
寿过磻溪,德如淇澳,进了丹书作抑诗。
蒯缑客,愿年年岁岁,来献新词。
分类: 沁园春
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《沁园春》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《沁园春·载籍以来》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
载籍以来,於宇宙间,有功者谁。
自唐尧咨禹,水行由地,宗周微管,夏变为夷。
谢傅棋边,莱公骰畔,淝水澶渊送捷旗。
天不偶,生堂堂国老,真太平基。
这首诗词以历史为背景,表达了对历代英雄功绩的赞美和对太平盛世的向往。诗人通过列举历史上的伟大人物和事件,表达了对他们的敬仰和钦佩之情。从唐尧咨询禹治水,到宗周微观管治,再到夏朝的变迁,诗人通过这些历史典故,展示了中国古代的治理智慧和历史传承。
谢傅棋边、莱公骰畔、淝水澶渊送捷旗等典故,都是指历史上的重要事件和英雄人物。这些事件和人物的出现,使得国家得以安定和繁荣,展现了中国古代社会的辉煌和壮丽。
诗词最后提到了"生堂堂国老,真太平基",表达了对太平盛世的向往和对国家长治久安的期望。诗人希望国家能够继承前人的智慧和治理经验,实现真正的太平盛世。
整首诗词以史诗般的气势和豪情,展现了对历史和英雄的敬仰,同时也表达了对美好未来的向往和期望。通过对历史的回顾和赞美,诗人呼唤着当代人们继承前人的智慧,为实现国家的繁荣和太平盛世而努力。
“夏变为夷”全诗拼音读音对照参考
qìn yuán chūn
沁园春
zǎi jí yǐ lái, yú yǔ zhòu jiān, yǒu gōng zhě shuí.
载籍以来,於宇宙间,有功者谁。
zì táng yáo zī yǔ, shuǐ xíng yóu dì, zōng zhōu wēi guǎn, xià biàn wéi yí.
自唐尧咨禹,水行由地,宗周微管,夏变为夷。
xiè fù qí biān, lái gōng tóu pàn, féi shuǐ chán yuān sòng jié qí.
谢傅棋边,莱公骰畔,淝水澶渊送捷旗。
tiān bù ǒu, shēng táng táng guó lǎo, zhēn tài píng jī.
天不偶,生堂堂国老,真太平基。
yǎ huái yàn juàn tái sī.
雅怀厌倦台司。
xīn tiān zǐ yīn qín liú dì shī.
新天子殷勤留帝师。
xiàng cháo táng gǔn xiù, wàn yáng fēi tài, hú shān tāo hè, liǎng hè xiāng suí.
向朝堂衮绣,万羊非泰,湖山绦褐,两鹤相随。
shòu guò pán xī, dé rú qí ào, jìn le dān shū zuò yì shī.
寿过磻溪,德如淇澳,进了丹书作抑诗。
kuǎi gōu kè, yuàn nián nián suì suì, lái xiàn xīn cí.
蒯缑客,愿年年岁岁,来献新词。
“夏变为夷”平仄韵脚
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。