“未免刺毛生”的意思及全诗出处和翻译赏析

未免刺毛生”出自宋代王禹偁的《赋得纸送朱严》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wèi miǎn cì máo shēng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“未免刺毛生”全诗

《赋得纸送朱严》
洁白又方正,似君心坦平。
空随文价贵,未免刺毛生
客被侵霜薄,山窗映雪明。
前春悬作榜,应见淡书名。

分类:

作者简介(王禹偁)

王禹偁头像

王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。

《赋得纸送朱严》王禹偁 翻译、赏析和诗意

《赋得纸送朱严》是宋代王禹偁创作的一首诗词。这首诗词描述了一张纸的洁白和方正,宛如君心的坦荡平和。纸作为一种文化载体,虽然价值昂贵,但也难免会刺激人们的欲望。诗中还描绘了客人被寒霜侵袭的情景,山窗映照着明亮的雪景。诗的结尾提到了前年春天的榜单,预示着作者的作品可能会在文坛上有所名声。

这首诗词通过对纸的描写,抒发了作者对纸的赞美之情。纸的洁白和方正象征着纯洁和正直的品质,与君心的坦荡平和相呼应。然而,纸的价值也使其成为人们争相追求的对象,这种欲望可能会刺激人们的私心和贪婪。诗中的客人被寒霜侵袭,暗示了世俗的冷漠和残酷,与纸的洁白形成鲜明的对比。山窗映雪的景象给人以清新明亮的感觉,暗示了希望和美好。最后提到的前年春天的榜单,预示着作者的作品可能会在文坛上有所成就,也暗示了作者对于自己作品的期望和希冀。

诗词的中文译文如下:
洁白又方正,
似君心坦平。
空随文价贵,
未免刺毛生。
客被侵霜薄,
山窗映雪明。
前春悬作榜,
应见淡书名。

这首诗词通过对纸的描写,表达了作者对纯洁和正直品质的赞美,同时也暗示了世俗欲望的诱惑和对美好的向往。通过对客人被寒霜侵袭和山窗映雪的描绘,诗词传达了对冷漠和残酷的反思,以及对希望和美好的追求。最后,诗词提到了前年春天的榜单,预示着作者对自己作品的期望和对未来的希冀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“未免刺毛生”全诗拼音读音对照参考

fù dé zhǐ sòng zhū yán
赋得纸送朱严

jié bái yòu fāng zhèng, shì jūn xīn tǎn píng.
洁白又方正,似君心坦平。
kōng suí wén jià guì, wèi miǎn cì máo shēng.
空随文价贵,未免刺毛生。
kè bèi qīn shuāng báo, shān chuāng yìng xuě míng.
客被侵霜薄,山窗映雪明。
qián chūn xuán zuò bǎng, yīng jiàn dàn shū míng.
前春悬作榜,应见淡书名。

“未免刺毛生”平仄韵脚

拼音:wèi miǎn cì máo shēng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“未免刺毛生”的相关诗句

“未免刺毛生”的关联诗句

网友评论


* “未免刺毛生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“未免刺毛生”出自王禹偁的 《赋得纸送朱严》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。