“监里看成白发翁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“监里看成白发翁”出自宋代王禹偁的《残句:床头只有黄州印》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jiān lǐ kàn chéng bái fà wēng,诗句平仄:平仄仄平平仄平。
“监里看成白发翁”全诗
《残句:床头只有黄州印》
床头只有黄州印,监里看成白发翁。
分类:
作者简介(王禹偁)
王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。
《残句:床头只有黄州印》王禹偁 翻译、赏析和诗意
《残句:床头只有黄州印》是宋代诗人王禹偁的作品。这首诗词描绘了一个老人的寂寥和孤独。下面是这首诗词的中文译文:
床头只有黄州印,
监里看成白发翁。
这首诗词的意境非常简洁而深刻。诗人通过描述床头上只有一枚黄州印章,以及监狱中的白发老人,表达了孤独和无奈的情感。
黄州印是指黄州(今湖北黄冈)的印章,它象征着诗人曾经的权力和地位。然而,现在诗人已经身陷囹圄,只剩下这枚印章作为唯一的陪伴,暗示了他的孤独和失落。
诗中的“监里”指的是监狱,而“白发翁”则是指那位被囚禁的老人。他的头发已经变白,岁月的磨砺使他变得苍老。这一形象进一步强调了诗人的孤独和无助。
整首诗词通过简洁而有力的语言,传达了作者内心深处的情感。它让读者感受到了孤独、无奈和生命的脆弱。这首诗词以简单的形象和意象,揭示了人生的无常和命运的无情,引发了读者对生命的思考和反思。
“监里看成白发翁”全诗拼音读音对照参考
cán jù: chuáng tóu zhǐ yǒu huáng zhōu yìn
残句:床头只有黄州印
chuáng tóu zhǐ yǒu huáng zhōu yìn, jiān lǐ kàn chéng bái fà wēng.
床头只有黄州印,监里看成白发翁。
“监里看成白发翁”平仄韵脚
拼音:jiān lǐ kàn chéng bái fà wēng
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“监里看成白发翁”的相关诗句
“监里看成白发翁”的关联诗句
网友评论
* “监里看成白发翁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“监里看成白发翁”出自王禹偁的 《残句:床头只有黄州印》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。