“骨气向人蹲獬豸”的意思及全诗出处和翻译赏析

骨气向人蹲獬豸”出自宋代王禹偁的《书孙仅甘棠集後》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gǔ qì xiàng rén dūn xiè zhì,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“骨气向人蹲獬豸”全诗

《书孙仅甘棠集後》
新集甘棠尽雅言,独疑陈杜指根源。
一飞事往名虽屈,六义功成道更尊。
骨气向人蹲獬豸,波涛无敌泻昆仑。
明年再就尧阶试,应被人呼小状元。

分类:

作者简介(王禹偁)

王禹偁头像

王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。

《书孙仅甘棠集後》王禹偁 翻译、赏析和诗意

《书孙仅甘棠集後》是宋代王禹偁的一首诗词。这首诗词表达了作者对自己的努力和追求的自信和期望。

诗词的中文译文如下:
新集甘棠尽雅言,
独疑陈杜指根源。
一飞事往名虽屈,
六义功成道更尊。
骨气向人蹲獬豸,
波涛无敌泻昆仑。
明年再就尧阶试,
应被人呼小状元。

诗词的意境主要围绕着作者对自己的成就和未来的期望展开。首先,作者自豪地宣称自己的诗集《甘棠集》中的雅言已经尽情流露。然后,作者表达了对陈子和杜子的指导和启发的怀疑,认为自己的创作源自内心的真实感受。

接下来,作者提到自己在追求名利的过程中可能会受到一些挫折,但他相信自己的努力终将得到回报。他认为六义(指六艺,即礼、乐、射、御、书、数)的功绩已经取得,而道德修养更加崇高。

诗词的后半部分,作者以自己的骨气来形容自己,比喻自己像传说中的獬豸一样坚定不移地面对困难和挑战。他将自己比作波涛,自信地说自己的力量无敌,可以冲破昆仑山(传说中的高山)。

最后,作者展望了未来,表示明年将再次参加尧阶的考试,相信自己将被人们称为小状元,取得更大的成就。

这首诗词展现了作者对自己才华和努力的自信,同时也表达了对未来的期望和追求。通过对自己的描述和比喻,作者展示了自己的坚定和豪情,表达了对成就和荣誉的渴望。整体上,这首诗词充满了自信和豪情,展现了作者的个性和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“骨气向人蹲獬豸”全诗拼音读音对照参考

shū sūn jǐn gān táng jí hòu
书孙仅甘棠集後

xīn jí gān táng jǐn yǎ yán, dú yí chén dù zhǐ gēn yuán.
新集甘棠尽雅言,独疑陈杜指根源。
yī fēi shì wǎng míng suī qū, liù yì gōng chéng dào gèng zūn.
一飞事往名虽屈,六义功成道更尊。
gǔ qì xiàng rén dūn xiè zhì, bō tāo wú dí xiè kūn lún.
骨气向人蹲獬豸,波涛无敌泻昆仑。
míng nián zài jiù yáo jiē shì, yīng bèi rén hū xiǎo zhuàng yuán.
明年再就尧阶试,应被人呼小状元。

“骨气向人蹲獬豸”平仄韵脚

拼音:gǔ qì xiàng rén dūn xiè zhì
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“骨气向人蹲獬豸”的相关诗句

“骨气向人蹲獬豸”的关联诗句

网友评论


* “骨气向人蹲獬豸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“骨气向人蹲獬豸”出自王禹偁的 《书孙仅甘棠集後》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。