“邂逅宫花春寂寂”的意思及全诗出处和翻译赏析
“邂逅宫花春寂寂”出自宋代晁说之的《次韵和隰州李九使君见寄绝句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xiè hòu gōng huā chūn jì jì,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。
“邂逅宫花春寂寂”全诗
《次韵和隰州李九使君见寄绝句》
邂逅宫花春寂寂,相思塞草暮离离。
休信李广未封印,喜得青香赋小诗。
休信李广未封印,喜得青香赋小诗。
分类:
《次韵和隰州李九使君见寄绝句》晁说之 翻译、赏析和诗意
《次韵和隰州李九使君见寄绝句》是宋代晁说之创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
邂逅宫花春寂寂,
相思塞草暮离离。
休信李广未封印,
喜得青香赋小诗。
诗意:
这首诗词表达了作者对李九使君的思念之情。诗中描绘了宫中花朵凋谢的寂寥春景,以及离别时草地上相思的萧索景象。作者表达了对李九使君的期待,希望他能够早日获得官职,不再被束缚,以便能够相聚。最后,作者喜悦地写道,他得到了李九使君赋予的一首小诗,这使他感到非常高兴。
赏析:
这首诗词以简洁的绝句形式表达了作者的情感。通过描绘宫花凋谢和相思之景,诗人巧妙地表达了自己对李九使君的思念之情。诗中的"邂逅宫花春寂寂"一句,通过对宫花凋谢的描绘,表达了作者内心的寂寥和孤独。"相思塞草暮离离"一句,则通过描绘离别时相思之情和草地的萧索,进一步强调了作者的思念之情。最后两句"休信李广未封印,喜得青香赋小诗",表达了作者对李九使君前程的期待和对他赋诗的喜悦之情。
整首诗词情感真挚,意境清新,通过简洁而富有意境的语言,将作者的思念之情和对李九使君的期待表达得淋漓尽致。这首诗词展示了晁说之细腻的情感表达能力和对诗歌形式的驾驭能力,使人产生共鸣。
“邂逅宫花春寂寂”全诗拼音读音对照参考
cì yùn hé xí zhōu lǐ jiǔ shǐ jūn jiàn jì jué jù
次韵和隰州李九使君见寄绝句
xiè hòu gōng huā chūn jì jì, xiāng sī sāi cǎo mù lí lí.
邂逅宫花春寂寂,相思塞草暮离离。
xiū xìn lǐ guǎng wèi fēng yìn, xǐ de qīng xiāng fù xiǎo shī.
休信李广未封印,喜得青香赋小诗。
“邂逅宫花春寂寂”平仄韵脚
拼音:xiè hòu gōng huā chūn jì jì
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十二锡 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十二锡 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“邂逅宫花春寂寂”的相关诗句
“邂逅宫花春寂寂”的关联诗句
网友评论
* “邂逅宫花春寂寂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“邂逅宫花春寂寂”出自晁说之的 《次韵和隰州李九使君见寄绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。