“丞相难忘洛下游”的意思及全诗出处和翻译赏析
“丞相难忘洛下游”全诗
风物无情常自若,男儿何处不堪愁。
兰成只忆江南老,丞相难忘洛下游。
今日天涯送春泪,不堪更为种瓜侯。
分类:
《感旧》晁说之 翻译、赏析和诗意
《感旧》是一首宋代晁说之创作的诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
林梢接手百花浮,
昔与王孙倚小楼。
风物无情常自若,
男儿何处不堪愁。
兰成只忆江南老,
丞相难忘洛下游。
今日天涯送春泪,
不堪更为种瓜侯。
诗意:
这首诗词表达了作者对过去时光的怀念和对现实的感慨。诗中描绘了林梢上飘落的百花,勾起了作者与王孙在小楼上倚立的往事。作者感叹风景虽美,但却无情地自顾自存在,而男儿们却无处不感到愁苦。诗中还提到了兰成,他只能怀念江南的旧时光,而丞相也难以忘怀在洛下游玩的欢乐时光。最后,作者以今日的离别之泪,表达了对过去的眷恋,不愿再为种瓜侯这样的事情而忧愁。
赏析:
《感旧》通过对自然景物和个人情感的描绘,表达了作者对过去时光的怀念和对现实的无奈。诗中的林梢百花和小楼等景物,以及男儿们的愁苦,都是作者对过去美好时光的回忆和对现实的反思。诗中的兰成和丞相则代表了不同人物对过去的留恋和无法忘怀的情感。最后,作者以离别之泪表达了对过去的眷恋之情,同时也表达了对现实的不满和无奈。整首诗词通过对过去和现实的对比,展现了作者对时光流转和人生变迁的思考和感慨。
“丞相难忘洛下游”全诗拼音读音对照参考
gǎn jiù
感旧
lín shāo jiē shǒu bǎi huā fú, xī yǔ wáng sūn yǐ xiǎo lóu.
林梢接手百花浮,昔与王孙倚小楼。
fēng wù wú qíng cháng zì ruò, nán ér hé chǔ bù kān chóu.
风物无情常自若,男儿何处不堪愁。
lán chéng zhǐ yì jiāng nán lǎo, chéng xiàng nán wàng luò xià yóu.
兰成只忆江南老,丞相难忘洛下游。
jīn rì tiān yá sòng chūn lèi, bù kān gèng wéi zhòng guā hóu.
今日天涯送春泪,不堪更为种瓜侯。
“丞相难忘洛下游”平仄韵脚
平仄:平仄平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。