“尚恐山岳仆”的意思及全诗出处和翻译赏析
“尚恐山岳仆”全诗
大风半夜起,上下痛扫除。
彼苍不自压,人力端奈渠。
不然何特异,摇荡此寰区。
痴儿怖惧起,无衣冻不苏。
尚恐山岳仆,宁暇小物谋。
人生所托微,造化仁有余。
明朝木杪静,晏晏看天衢。
分类:
《风》晁说之 翻译、赏析和诗意
《风》是一首宋代晁说之创作的诗词。以下是这首诗词的中文译文:
一雨一月强,
天地同翳如。
大风半夜起,
上下痛扫除。
彼苍不自压,
人力端奈渠。
不然何特异,
摇荡此寰区。
痴儿怖惧起,
无衣冻不苏。
尚恐山岳仆,
宁暇小物谋。
人生所托微,
造化仁有余。
明朝木杪静,
晏晏看天衢。
这首诗词描绘了风的威力和人类对自然力量的无奈。诗人通过描写雨水和月亮的强大,以及大风在半夜突然起来,上下扫荡一切,表达了风的强势和无情。诗中提到,天地间的风并不受人类的控制,人们只能顺应其力量。诗人认为,这种现象并不特别,因为风摇荡着整个世界。诗中还描绘了一个无衣的孩子因为寒冷而恐惧,担心山岳会倒塌,而无暇顾及其他琐事。最后,诗人表达了人生的微小和造化的慈悲。在明朝的清晨,一切都恢复了宁静,人们静静地看着天空和街道。
这首诗词通过描绘风的力量和人类的渺小,表达了对自然力量的敬畏和对人生的思考。它展示了诗人对自然界的观察和对人类处境的思考,同时也反映了宋代社会的一些现实问题。整体而言,这首诗词以简洁而深刻的语言,传达了诗人对自然和人生的感悟。
“尚恐山岳仆”全诗拼音读音对照参考
fēng
风
yī yǔ yī yuè qiáng, tiān dì tóng yì rú.
一雨一月强,天地同翳如。
dà fēng bàn yè qǐ, shàng xià tòng sǎo chú.
大风半夜起,上下痛扫除。
bǐ cāng bù zì yā, rén lì duān nài qú.
彼苍不自压,人力端奈渠。
bù rán hé tè yì, yáo dàng cǐ huán qū.
不然何特异,摇荡此寰区。
chī ér bù jù qǐ, wú yī dòng bù sū.
痴儿怖惧起,无衣冻不苏。
shàng kǒng shān yuè pū, níng xiá xiǎo wù móu.
尚恐山岳仆,宁暇小物谋。
rén shēng suǒ tuō wēi, zào huà rén yǒu yú.
人生所托微,造化仁有余。
míng cháo mù miǎo jìng, yàn yàn kàn tiān qú.
明朝木杪静,晏晏看天衢。
“尚恐山岳仆”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(仄韵) 去声七遇 (仄韵) 去声二十六宥 (仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。