“候烽河外暗”的意思及全诗出处和翻译赏析

候烽河外暗”出自明代高启的《效唐人赠边将》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hòu fēng hé wài àn,诗句平仄:仄平平仄仄。

“候烽河外暗”全诗

《效唐人赠边将》
翩翩越骑将,负勇出山西。
射虏夸猿臂,封侯赌马蹄。
候烽河外暗,伏帜草中低。
欲雪凭陵耻,须禽左谷蠡。

分类:

作者简介(高启)

高启头像

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。

《效唐人赠边将》高启 翻译、赏析和诗意

《效唐人赠边将》是明代诗人高启创作的一首诗词。这首诗词描绘了一位英勇的越骑将军,他背负着勇气离开山西,射杀敌人时展现出猿臂的力量,赌马时封侯的豪情。他在边烽之地,暗中等待着敌人的到来,低头伏在草丛中。他怀着雪耻之心,希望能够报答国家的恩情,同时也需要左谷蠡的禽鸟来辅佐他。

这首诗词通过描绘将军的形象,表达了对英勇和忠诚的赞美。将军的勇气和豪情使他成为了一位令人敬佩的边将,他愿意为国家的利益而奋斗,甚至不惜牺牲自己的生命。诗词中的意象和对比也增加了诗意的层次,如将军射虏时展现出的猿臂力量与赌马时封侯的豪情形成了鲜明的对比。同时,诗词中的候烽、草中、左谷蠡等地名和事物的描绘,增加了诗词的具体感和历史感。

总的来说,这首诗词通过描绘将军的形象和表达对英勇和忠诚的赞美,展现了明代时期边疆将士的英勇和牺牲精神,同时也表达了对国家的忠诚和对国家利益的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“候烽河外暗”全诗拼音读音对照参考

xiào táng rén zèng biān jiāng
效唐人赠边将

piān piān yuè qí jiāng, fù yǒng chū shān xī.
翩翩越骑将,负勇出山西。
shè lǔ kuā yuán bì, fēng hóu dǔ mǎ tí.
射虏夸猿臂,封侯赌马蹄。
hòu fēng hé wài àn, fú zhì cǎo zhōng dī.
候烽河外暗,伏帜草中低。
yù xuě píng líng chǐ, xū qín zuǒ gǔ lí.
欲雪凭陵耻,须禽左谷蠡。

“候烽河外暗”平仄韵脚

拼音:hòu fēng hé wài àn
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十八勘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“候烽河外暗”的相关诗句

“候烽河外暗”的关联诗句

网友评论


* “候烽河外暗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“候烽河外暗”出自高启的 《效唐人赠边将》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。