“忧怀已觉宽”的意思及全诗出处和翻译赏析

忧怀已觉宽”出自明代高启的《得家书》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yōu huái yǐ jué kuān,诗句平仄:平平仄平平。

“忧怀已觉宽”全诗

《得家书》
未读书中语,忧怀已觉宽
灯前看封箧,题字有平安。

分类:

作者简介(高启)

高启头像

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。

《得家书》高启 翻译、赏析和诗意

《得家书》是明代诗人高启创作的一首诗词。这首诗词表达了作者在未读书之前的忧虑和担心,以及读完家书后的宽慰和平安感。

诗词的中文译文如下:
未读书中语,忧怀已觉宽。
灯前看封箧,题字有平安。

诗词的意境主要围绕着读书和家书展开。首句“未读书中语,忧怀已觉宽”表达了作者在未读书之前的内心焦虑和忧虑。这句话中的“未读书中语”可以理解为作者对未知知识的渴望和期待,同时也暗示了作者对自己知识的不足之处。而“忧怀已觉宽”则表明读完家书后,作者的内心得到了宽慰和放松。

接下来的两句“灯前看封箧,题字有平安”则描绘了作者在灯光下打开家书的情景。这里的“封箧”指的是封存家书的箱子,作者在灯光下打开封箧,看到了家书上题写的“平安”二字。这两句诗表达了作者读完家书后的喜悦和安心感。家书中的“平安”二字不仅仅是字面上的意思,更是象征着家人的健康和幸福,给予了作者一种安全感和温暖感。

整首诗词通过对读书和家书的描绘,表达了作者对知识的渴望和对家人的思念之情。同时,诗中也传递了一种家庭的温暖和安定感,让读者感受到了家的重要性和家人的关怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“忧怀已觉宽”全诗拼音读音对照参考

dé jiā shū
得家书

wèi dú shū zhōng yǔ, yōu huái yǐ jué kuān.
未读书中语,忧怀已觉宽。
dēng qián kàn fēng qiè, tí zì yǒu píng ān.
灯前看封箧,题字有平安。

“忧怀已觉宽”平仄韵脚

拼音:yōu huái yǐ jué kuān
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“忧怀已觉宽”的相关诗句

“忧怀已觉宽”的关联诗句

网友评论


* “忧怀已觉宽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忧怀已觉宽”出自高启的 《得家书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。