“不见罗敷骑”的意思及全诗出处和翻译赏析

不见罗敷骑”出自宋代梅尧臣的《伤桑》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bú jiàn luó fū qí,诗句平仄:平仄平平平。

“不见罗敷骑”全诗

《伤桑》
柔条初变绿,春野忽飞霜。
田妇搔蓬首,冰蚕绝茧肠。
名翬依麦雊,戴胜绕枝翔。
不见罗敷骑,金钩自挂墙。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《伤桑》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《伤桑》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

柔条初变绿,春野忽飞霜。
在这首诗中,梅尧臣以桑树为主题,描绘了春天初开的柔嫩桑条被突如其来的霜冻所伤害的景象。这里的桑树可以被视为一种象征,代表了人们的希望和梦想。

田妇搔蓬首,冰蚕绝茧肠。
诗中提到的田妇搔头,冰蚕绝茧,是对农民劳动的描写。田妇搔蓬首,意味着她们辛勤劳作的样子,而冰蚕绝茧则暗示了农民劳动的艰辛和辛酸。

名翬依麦雊,戴胜绕枝翔。
这两句描述了一只名叫翬的鸟,它停在麦田上,或者在枝头上飞翔。这里的翬鸟可以被视为自由和美好的象征,与前面描述的农民的辛劳形成了鲜明的对比。

不见罗敷骑,金钩自挂墙。
最后两句提到了罗敷骑和金钩。罗敷骑是古代传说中的美女,她骑着马出行。而金钩则是一种装饰品,挂在墙上。这里的意象表达了美好的事物已经消失,只剩下了空虚和寂寞。

总的来说,这首诗词通过描绘桑树、农民劳动和自由的形象,表达了作者对现实生活的思考和感慨。它展示了人们对美好事物的追求,以及现实与理想之间的差距。同时,诗中的意象和对比也给人以深思,引发读者对生活和人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不见罗敷骑”全诗拼音读音对照参考

shāng sāng
伤桑

róu tiáo chū biàn lǜ, chūn yě hū fēi shuāng.
柔条初变绿,春野忽飞霜。
tián fù sāo péng shǒu, bīng cán jué jiǎn cháng.
田妇搔蓬首,冰蚕绝茧肠。
míng huī yī mài gòu, dài shèng rào zhī xiáng.
名翬依麦雊,戴胜绕枝翔。
bú jiàn luó fū qí, jīn gōu zì guà qiáng.
不见罗敷骑,金钩自挂墙。

“不见罗敷骑”平仄韵脚

拼音:bú jiàn luó fū qí
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支  (仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不见罗敷骑”的相关诗句

“不见罗敷骑”的关联诗句

网友评论


* “不见罗敷骑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不见罗敷骑”出自梅尧臣的 《伤桑》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。