“不越常衙睡足时”的意思及全诗出处和翻译赏析

不越常衙睡足时”出自宋代梅尧臣的《送余郎中知郑州》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù yuè cháng yá shuì zú shí,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“不越常衙睡足时”全诗

《送余郎中知郑州》
西接都门才百里,压城残雪照牙旗。
风烟古是诸侯国,鴈鹜新来仆射陂。
馈食且依当日具,铸刑无改昔人为。
浓薰旧舍青绫被,不越常衙睡足时

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《送余郎中知郑州》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《送余郎中知郑州》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
西接都门才百里,
压城残雪照牙旗。
风烟古是诸侯国,
鴈鹜新来仆射陂。
馈食且依当日具,
铸刑无改昔人为。
浓薰旧舍青绫被,
不越常衙睡足时。

诗意:
这首诗词描绘了送别余郎中前往郑州的情景。诗中通过描写城门、残雪、牙旗、风烟等景物,展现了古代都城的繁华和历史沧桑。诗人以鴈鹜新来仆射陂的比喻,表达了余郎中新任职位的重要性和期望。诗中还提到了馈食、铸刑等与官职相关的事物,表达了对余郎中的祝福和期望。

赏析:
这首诗词通过描绘景物和运用比喻手法,将送别场景生动地展现在读者面前。诗人通过城门、残雪、牙旗等形象描写,营造出一种古都的氛围,使读者感受到历史的厚重和变迁。诗中的比喻手法,如将余郎中比喻为鴈鹜新来仆射陂,既突出了他的重要性,又增加了诗词的艺术性。整首诗词表达了对余郎中新职位的祝福和期望,展现了诗人对官职的向往和对过去的怀念之情。同时,诗中的细节描写和对官职事物的提及,也展示了宋代社会的特点和风貌。

总体而言,这首诗词通过景物描写和比喻手法,将送别场景生动地展现出来,并表达了对余郎中的祝福和对官职的向往。同时,诗中的细节描写和对官职事物的提及,也为读者呈现了宋代社会的特点和风貌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不越常衙睡足时”全诗拼音读音对照参考

sòng yú láng zhōng zhī zhèng zhōu
送余郎中知郑州

xī jiē dōu mén cái bǎi lǐ, yā chéng cán xuě zhào yá qí.
西接都门才百里,压城残雪照牙旗。
fēng yān gǔ shì zhū hóu guó, yàn wù xīn lái pú yè bēi.
风烟古是诸侯国,鴈鹜新来仆射陂。
kuì shí qiě yī dāng rì jù, zhù xíng wú gǎi xī rén wéi.
馈食且依当日具,铸刑无改昔人为。
nóng xūn jiù shě qīng líng bèi, bù yuè cháng yá shuì zú shí.
浓薰旧舍青绫被,不越常衙睡足时。

“不越常衙睡足时”平仄韵脚

拼音:bù yuè cháng yá shuì zú shí
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不越常衙睡足时”的相关诗句

“不越常衙睡足时”的关联诗句

网友评论


* “不越常衙睡足时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不越常衙睡足时”出自梅尧臣的 《送余郎中知郑州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。