“朝穿锦石江滩润”的意思及全诗出处和翻译赏析
“朝穿锦石江滩润”全诗
候吏莫辞弓箙重,春泥初著马蹄轻。
朝穿锦石江滩润,暮入烟堤竹屋鸣。
却叹当年杜元凯,沉碑空爱异时名。
分类:
作者简介(梅尧臣)
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
《送马少卿知襄州》梅尧臣 翻译、赏析和诗意
《送马少卿知襄州》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
荆州太守随车雨,
昨夜云从岘首生。
候吏莫辞弓箙重,
春泥初著马蹄轻。
朝穿锦石江滩润,
暮入烟堤竹屋鸣。
却叹当年杜元凯,
沉碑空爱异时名。
诗意:
这首诗词描绘了送别马少卿去襄州的情景。诗人描述了荆州太守在雨中随车而行的场景,昨夜的云从岘首(山名)升起。诗中提到了候吏(官员)不辞辛劳地背负着沉重的弓箭,而春泥初著,马蹄轻盈。诗人还描绘了朝穿锦石江滩的景象,以及暮时进入烟堤竹屋时的鸣声。最后,诗人感叹了当年的杜元凯,他的名字如今只存在于沉重的碑石上。
赏析:
这首诗词通过描绘送别场景,展现了诗人对马少卿的赞赏和思念之情。诗中运用了丰富的意象和细腻的描写,使读者能够感受到雨中行车的景象、春泥初著的轻盈感以及江滩和竹屋的美丽。诗人通过对杜元凯的提及,表达了对过去英雄的怀念和对时光流转的感慨。整首诗词以简洁明快的语言展现了送别的情感,同时也展示了诗人对自然景物的细腻观察和对历史人物的敬仰之情。
“朝穿锦石江滩润”全诗拼音读音对照参考
sòng mǎ shǎo qīng zhī xiāng zhōu
送马少卿知襄州
jīng zhōu tài shǒu suí chē yǔ, zuó yè yún cóng xiàn shǒu shēng.
荆州太守随车雨,昨夜云从岘首生。
hòu lì mò cí gōng fú zhòng, chūn ní chū zhe mǎ tí qīng.
候吏莫辞弓箙重,春泥初著马蹄轻。
cháo chuān jǐn shí jiāng tān rùn, mù rù yān dī zhú wū míng.
朝穿锦石江滩润,暮入烟堤竹屋鸣。
què tàn dāng nián dù yuán kǎi, chén bēi kōng ài yì shí míng.
却叹当年杜元凯,沉碑空爱异时名。
“朝穿锦石江滩润”平仄韵脚
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。