“阻陪上合鸳鸾後”的意思及全诗出处和翻译赏析
“阻陪上合鸳鸾後”全诗
长景已知今日至,孤怀不比少年时。
阻陪上合鸳鸾後,且与南州父老期。
况有舂禾新酒熟,百分休放手中卮。
分类:
作者简介(梅尧臣)
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
《依韵和吴正仲冬至》梅尧臣 翻译、赏析和诗意
《依韵和吴正仲冬至》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
流光冉冉即衰迟,
时间的流逝如同流光,渐渐衰退迟缓,
物趣回环似转规。
世间的趣味循环往复,如同转动的规矩。
长景已知今日至,
长久的景象已经预知今天的到来,
孤怀不比少年时。
孤独的心情与少年时期相比并没有减少。
阻陪上合鸳鸾後,
阻碍了与伴侣相聚的鸳鸯鸟之后,
且与南州父老期。
还要与南方的老人们约定。
况有舂禾新酒熟,
何况还有捣米和新酒已经成熟,
百分休放手中卮。
百分之百的努力不可放松。
这首诗词通过描绘时间的流逝和人生的变迁,表达了作者对时光的感慨和对年少时光的怀念之情。诗中运用了对比手法,将时间的流逝与物事的循环相对照,突显了人生的短暂和无常。同时,诗中还表达了作者对家乡和亲人的思念之情,以及对努力和奋斗的呼唤。整首诗词以简洁明快的语言,表达了作者对人生和时光的深刻思考,给人以深远的启示。
“阻陪上合鸳鸾後”全诗拼音读音对照参考
yī yùn hé wú zhèng zhòng dōng zhì
依韵和吴正仲冬至
liú guāng rǎn rǎn jí shuāi chí, wù qù huí huán shì zhuǎn guī.
流光冉冉即衰迟,物趣回环似转规。
zhǎng jǐng yǐ zhī jīn rì zhì, gū huái bù bǐ shào nián shí.
长景已知今日至,孤怀不比少年时。
zǔ péi shàng hé yuān luán hòu, qiě yǔ nán zhōu fù lǎo qī.
阻陪上合鸳鸾後,且与南州父老期。
kuàng yǒu chōng hé xīn jiǔ shú, bǎi fēn xiū fàng shǒu zhōng zhī.
况有舂禾新酒熟,百分休放手中卮。
“阻陪上合鸳鸾後”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。