“官桥夜市正沽酒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“官桥夜市正沽酒”全诗
今来须约烂熳看,及过风雨又已後。
主人为我特殷勤,架底深深掇孤秀。
密枝阴蔓不争开,薄红细叶尖相斗。
先时已落已扫除,最晚堪怜子所厚。
呼童归遗不可缓,金盘付与急奔骤。
暮还已见映雪髻,初拈尚觉香在袖。
官桥夜市正沽酒,沽酒共赏莫待昼。
分类:
作者简介(梅尧臣)
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
《宋次道家摘宝相花归清平里》梅尧臣 翻译、赏析和诗意
《宋次道家摘宝相花归清平里》是一首宋代的诗词,作者是梅尧臣。这首诗描绘了作者在清平里赏花的情景,并表达了对花朵的赞美和对时光流转的感慨。
诗词的中文译文如下:
往岁见此花开迟,
手撷群芳因醉嗅。
今来须约烂熳看,
及过风雨又已后。
主人为我特殷勤,
架底深深掇孤秀。
密枝阴蔓不争开,
薄红细叶尖相斗。
先时已落已扫除,
最晚堪怜子所厚。
呼童归遗不可缓,
金盘付与急奔骤。
暮还已见映雪髻,
初拈尚觉香在袖。
官桥夜市正沽酒,
沽酒共赏莫待昼。
这首诗词通过描写花朵的开放和凋谢,表达了作者对时光流转的感慨。诗中描述了作者往年看到这种花开得晚,因为醉了才去采摘群芳。而现在,作者约定自己要及时去欣赏这些花朵的盛开,但当他经历了风雨之后,花朵已经凋谢了。
主人特意为作者摘下了一朵孤秀的花朵,放在架底深处,不与其他花朵争艳。这朵花的枝条密密地蔓延,纤细的红色叶尖相互斗艳。这朵花是最后一朵开放的,也是最受主人宠爱的。
诗中提到,之前的花朵已经凋谢并被清理干净,而这朵花是最晚开放的,作者感到非常怜惜。他呼唤仆人快点回来,不要拖延,将这朵花放在金盘上,急忙送到他的面前。
暮色降临时,作者回到家中,看到花的倒影映在雪白的发髻上,初次拈取花朵,仍能感受到花的香气留在袖间。官桥夜市上正在沽酒,作者邀请大家一起共赏花朵,不必等到白天。
这首诗词通过描绘花朵的开放和凋谢,以及对时光流转的感慨,表达了作者对美好事物的珍惜和对生命短暂的思考。同时,诗中也展现了作者对花朵的细腻观察和对美的追求。
“官桥夜市正沽酒”全诗拼音读音对照参考
sòng cì dào jiā zhāi bǎo xiāng huā guī qīng píng lǐ
宋次道家摘宝相花归清平里
wǎng suì jiàn cǐ huā kāi chí, shǒu xié qún fāng yīn zuì xiù.
往岁见此花开迟,手撷群芳因醉嗅。
jīn lái xū yuē làn màn kàn, jí guò fēng yǔ yòu yǐ hòu.
今来须约烂熳看,及过风雨又已後。
zhǔ rén wéi wǒ tè yīn qín, jià dǐ shēn shēn duō gū xiù.
主人为我特殷勤,架底深深掇孤秀。
mì zhī yīn màn bù zhēng kāi, báo hóng xì yè jiān xiāng dòu.
密枝阴蔓不争开,薄红细叶尖相斗。
xiān shí yǐ luò yǐ sǎo chú, zuì wǎn kān lián zi suǒ hòu.
先时已落已扫除,最晚堪怜子所厚。
hū tóng guī yí bù kě huǎn, jīn pán fù yǔ jí bēn zhòu.
呼童归遗不可缓,金盘付与急奔骤。
mù hái yǐ jiàn yìng xuě jì, chū niān shàng jué xiāng zài xiù.
暮还已见映雪髻,初拈尚觉香在袖。
guān qiáo yè shì zhèng gū jiǔ, gū jiǔ gòng shǎng mò dài zhòu.
官桥夜市正沽酒,沽酒共赏莫待昼。
“官桥夜市正沽酒”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。