“飞蚊稍离隙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“飞蚊稍离隙”全诗
聚空雷殷殷,舞庭烟幂幂。
蛛网徒尔施,螗斧讵能磔。
猛蝎亦助恶,腹毒将肆螫。
不能有两翅,索索缘暗壁。
贵人居大第,蛟绡围枕席。
嗟尔於其中,宁夸觜如戟。
忍哉傍穷困,曾未哀癯瘠。
利吻竞相侵,饮血自求益。
蝙蝠空翱翔,何尝为屏获。
鸣蝉饱风露,亦不惭喙息。
甍甍勿久恃,会有东方白。
分类:
作者简介(梅尧臣)
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
《聚蚊》梅尧臣 翻译、赏析和诗意
《聚蚊》是一首宋代的诗词,作者是梅尧臣。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
日落月再昏,飞蚊稍稍离开缝隙。
聚集在空中雷声隆隆,舞动在庭院的烟雾之中。
蛛网白白地织成,螗斧却不能击破。
凶恶的蝎子也加入恶行,腹中的毒将要扎人。
它们没有双翅,在暗壁上爬行。
贵人居住在宏伟的宅邸里,被华丽的龙纹织物围绕。
唉,你们在其中,岂能夸口说自己像战斗的戟?
忍受着困苦和贫穷,从未感到悲哀和消瘦。
它们争相咬吻,喝血以求得益处。
蝙蝠在空中翱翔,从未被捕获。
鸣蝉充实着风和露水,也毫不羞愧地停息鸣叫。
高高的屋檐不要长久地依赖,东方必会变得明亮。
诗意:
这首诗以聚集在夜晚的蚊子为象征,描绘了一幅社会现象的画面。诗中通过对蚊子与其他生物的对比,表达了社会中弱者与强者之间的不平等,以及贫富差距的存在。蚊子代表了弱小、贫穷和受压迫的人群,而其他生物则象征着权贵和富裕的人们。诗人通过对不同生物的描绘,呈现了社会不公和悲苦的现实,同时也表达了对社会现象的深刻思考和关切。
赏析:
《聚蚊》以简洁而富有意象的语言,描绘了一个寓言般的场景,通过对蚊子和其他生物的对比,抒发了作者对社会不公和贫富差距的忧虑之情。蚊子作为弱小和被压迫的象征,与其他生物形成鲜明的对比,凸显了社会中的不平等现象。诗中采用了丰富的象征意象,如蛛网、螗斧、蝎子等,增强了诗词的表现力和意境。最后两句诗表达了对现状的警示,暗示着东方的变革和希望。整首诗凭借其深刻的社会意义和独特的表达方式,给人以思考和共鸣,具有一定的艺术价值。
“飞蚊稍离隙”全诗拼音读音对照参考
jù wén
聚蚊
rì luò yuè fù hūn, fēi wén shāo lí xì.
日落月复昏,飞蚊稍离隙。
jù kōng léi yīn yīn, wǔ tíng yān mì mì.
聚空雷殷殷,舞庭烟幂幂。
zhū wǎng tú ěr shī, táng fǔ jù néng zhé.
蛛网徒尔施,螗斧讵能磔。
měng xiē yì zhù è, fù dú jiāng sì shì.
猛蝎亦助恶,腹毒将肆螫。
bù néng yǒu liǎng chì, suǒ suǒ yuán àn bì.
不能有两翅,索索缘暗壁。
guì rén jū dà dì, jiāo xiāo wéi zhěn xí.
贵人居大第,蛟绡围枕席。
jiē ěr yú qí zhōng, níng kuā zī rú jǐ.
嗟尔於其中,宁夸觜如戟。
rěn zāi bàng qióng kùn, céng wèi āi qú jí.
忍哉傍穷困,曾未哀癯瘠。
lì wěn jìng xiāng qīn, yǐn xuè zì qiú yì.
利吻竞相侵,饮血自求益。
biān fú kōng áo xiáng, hé cháng wèi píng huò.
蝙蝠空翱翔,何尝为屏获。
míng chán bǎo fēng lù, yì bù cán huì xī.
鸣蝉饱风露,亦不惭喙息。
méng méng wù jiǔ shì, huì yǒu dōng fāng bái.
甍甍勿久恃,会有东方白。
“飞蚊稍离隙”平仄韵脚
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。