“金城非所敌”的意思及全诗出处和翻译赏析
“金城非所敌”全诗
铁瓮喻其坚,金城非所敌。
前朝经丧乱,曾是轻锋镝。
览古一徜徉,空听渔浦笛。
分类:
作者简介(梅尧臣)
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
《和颖上人南徐十咏其一铁瓮城》梅尧臣 翻译、赏析和诗意
《和颖上人南徐十咏其一铁瓮城》是宋代梅尧臣所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
壍江以为池,
增山以为壁。
铁瓮喻其坚,
金城非所敌。
前朝经丧乱,
曾是轻锋镝。
览古一徜徉,
空听渔浦笛。
诗意:
这首诗描绘了一个以壍江为池、以增山为壁的铁瓮城。铁瓮象征着坚固,金城都无法与之匹敌。前朝经历了灾难和战乱,这座城池曾经是轻便的箭镞之所。诗人在城中漫步,放眼古代的辉煌,只能聆听着渔浦上的笛声。
赏析:
这首诗通过描绘铁瓮城的形象,表达了坚固之城的威武和历经岁月的沧桑。壍江作为城池的池水,增山作为城池的壁垒,构成了一幅壮丽的景象,凸显了城池的宏伟和壮丽之美。铁瓮象征着城池的坚固,意味着这座城池异常坚固,无法被攻破。金城非所敌,说明这座城池的坚固程度超过了一般的金城要塞。
诗中提到前朝经历了丧乱,这座城池曾经是轻锋箭镞的目标。这表明这座城池曾经面临过战乱和危险,但仍然屹立不倒,承受住了考验。这种历经沧桑的城池更加显得坚不可摧。
最后两句诗表达了诗人漫步于城中,回望古代的辉煌。他空听着渔浦上的笛声,仿佛沉浸在历史的长河中,感受着古代的风韵和情怀。这种情景给人一种超脱尘世的感觉,强调了诗人对古代文化的向往和追溯。
总体来说,这首诗通过描述一座坚固的铁瓮城,描绘了城池的壮丽和历史的沧桑。诗人对城池的赞美和对古代文化的追溯表达了他对历史的敬仰和对传统的向往。整首诗意境高远,情感深沉,是一首充满豪情壮志的诗词作品。
“金城非所敌”全诗拼音读音对照参考
hé yǐng shàng rén nán xú shí yǒng qí yī tiě wèng chéng
和颖上人南徐十咏其一铁瓮城
qiàn jiāng yǐ wéi chí, zēng shān yǐ wéi bì.
壍江以为池,增山以为壁。
tiě wèng yù qí jiān, jīn chéng fēi suǒ dí.
铁瓮喻其坚,金城非所敌。
qián cháo jīng sāng luàn, céng shì qīng fēng dí.
前朝经丧乱,曾是轻锋镝。
lǎn gǔ yī cháng yáng, kōng tīng yú pǔ dí.
览古一徜徉,空听渔浦笛。
“金城非所敌”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十二锡 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。