“丰茸犹可擥”的意思及全诗出处和翻译赏析

丰茸犹可擥”出自宋代梅尧臣的《和持国石藓》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēng rōng yóu kě lǎn,诗句平仄:平平平仄仄。

“丰茸犹可擥”全诗

《和持国石藓》
石根云常蒸,老藓密於毯。
湿翠连涧阴,净绿绕岩坎。
不异泉上芹,丰茸犹可擥
安知山中客,远寄趣已淡。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《和持国石藓》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《和持国石藓》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
石根云常蒸,
老藓密於毯。
湿翠连涧阴,
净绿绕岩坎。
不异泉上芹,
丰茸犹可擥。
安知山中客,
远寄趣已淡。

诗意:
这首诗以描绘山中的石藓为主题,表达了对自然景观的赞美和对人生境遇的思考。作者通过石藓的形象,传达了对山水之美的感受,同时也表达了对人生追求的一种思考和警示。

赏析:
这首诗以自然景观中的石藓作为意象,通过描绘石藓的特点和状态,展现了山中的宁静和祥和。诗中的“石根云常蒸”,形象地描绘了石藓受到云雾的滋润和蒸腾,显示了山水之间的生机和活力。

接着,诗中的“老藓密於毯”表达了石藓的茂密和繁盛,犹如一层厚厚的毯子覆盖在石头上。这种景象使人感受到湿润的气息和丰富的生命力,也暗示了作者对生命活力和丰盈之美的赞叹。

诗中的“湿翠连涧阴,净绿绕岩坎”描绘了石藓的翠绿色调,以及它们在溪涧和岩石间的连绵分布。这种景象给人以清新、宜人的感觉,同时也传递了对大自然的敬畏和欣赏之情。

接下来,“不异泉上芹,丰茸犹可擥”将石藓与泉水上的芹菜进行了比喻,强调了石藓的茂盛和可取之美。这里的“丰茸”形象地描绘了石藓的柔软和丰满,表达了作者对石藓的喜爱和推崇。

最后两句“安知山中客,远寄趣已淡”则表达了对人生的思考。作者通过“山中客”的形象,暗示了自己在山中追求自然之趣的经历,同时也反思了远离自然后,追求之趣已逐渐淡漠的现状。这种思考使读者重新审视人生的追求和价值,呼唤人们重新关注自然并寻求内心的宁静与满足。

总的来说,这首诗通过描绘石藓的美丽景象,表达了对自然之美的赞美和对人生追求的思考。诗中的景物描写细腻传神,语言简练而含蓄,给人以宁静、清新的感受,也引发人们对生命的思考和反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“丰茸犹可擥”全诗拼音读音对照参考

hé chí guó shí xiǎn
和持国石藓

shí gēn yún cháng zhēng, lǎo xiǎn mì yú tǎn.
石根云常蒸,老藓密於毯。
shī cuì lián jiàn yīn, jìng lǜ rào yán kǎn.
湿翠连涧阴,净绿绕岩坎。
bù yì quán shàng qín, fēng rōng yóu kě lǎn.
不异泉上芹,丰茸犹可擥。
ān zhī shān zhōng kè, yuǎn jì qù yǐ dàn.
安知山中客,远寄趣已淡。

“丰茸犹可擥”平仄韵脚

拼音:fēng rōng yóu kě lǎn
平仄:平平平仄仄
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“丰茸犹可擥”的相关诗句

“丰茸犹可擥”的关联诗句

网友评论


* “丰茸犹可擥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“丰茸犹可擥”出自梅尧臣的 《和持国石藓》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。