“君家歌管相催急”的意思及全诗出处和翻译赏析

君家歌管相催急”出自宋代梅尧臣的《观刘元忠小鬟舞》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jūn jiā gē guǎn xiāng cuī jí,诗句平仄:平平平仄平平平。

“君家歌管相催急”全诗

《观刘元忠小鬟舞》
桃小未开春意浓,梢头绿叶映微红。
君家歌管相催急,枝弱不胜花信风。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《观刘元忠小鬟舞》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《观刘元忠小鬟舞》是宋代诗人梅尧臣创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
桃小未开春意浓,
梢头绿叶映微红。
君家歌管相催急,
枝弱不胜花信风。

诗意:
这首诗描绘了一个春天的景象,以及在这样的背景下观赏舞蹈的场景。诗人描述了桃花未完全开放时春意浓厚的氛围,桃花枝条上的嫩绿叶子映衬着微红的花朵。在这样美好的春天里,主人家的歌声和管乐催促着舞蹈开始。然而,桃花树枝嫩弱,无法承受花朵飘落的风吹。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言表达了春天的景象和人们的欢庆之情。桃花未全开时的浓艳形象,勾勒出春天初至的美好氛围。诗人通过对舞蹈场景的描绘,将读者带入了一个充满欢乐和活力的场景,仿佛可以感受到舞者们的轻盈舞姿和欢快的音乐。然而,最后两句表达了一种温柔的无奈和脆弱的美感。桃花树枝嫩弱,不能经受花朵飘落所带来的微风,这种脆弱之美给人一种凄美的感受,暗示着美好的事物常常是短暂的。整首诗以简短精练的语言传达了作者对春天美好瞬间的感慨,以及对生命脆弱性的思考,给人一种深深的触动。

总体而言,这首诗以简练的表达方式,通过对春天景象和欢庆场景的刻画,以及对脆弱和美好瞬间的思考,传达了作者对人生脆弱和短暂性的感慨,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“君家歌管相催急”全诗拼音读音对照参考

guān liú yuán zhōng xiǎo huán wǔ
观刘元忠小鬟舞

táo xiǎo wèi kāi chūn yì nóng, shāo tóu lǜ yè yìng wēi hóng.
桃小未开春意浓,梢头绿叶映微红。
jūn jiā gē guǎn xiāng cuī jí, zhī ruò bù shèng huā xìn fēng.
君家歌管相催急,枝弱不胜花信风。

“君家歌管相催急”平仄韵脚

拼音:jūn jiā gē guǎn xiāng cuī jí
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十四缉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“君家歌管相催急”的相关诗句

“君家歌管相催急”的关联诗句

网友评论


* “君家歌管相催急”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“君家歌管相催急”出自梅尧臣的 《观刘元忠小鬟舞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。