“访卜长安市”的意思及全诗出处和翻译赏析

访卜长安市”出自宋代梅尧臣的《读日者传答俞生》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fǎng bo cháng ān shì,诗句平仄:仄平平仄。

“访卜长安市”全诗

《读日者传答俞生》
宋忠为大夫,贾谊为博士。
同与休沐下,访卜长安市
吾不如二人,读书无举跬。
借曰当乘肥,乘肥非我指。
唯思泉石间,坐卧松风美。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《读日者传答俞生》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《读日者传答俞生》是宋代梅尧臣所作的一首诗词。这首诗词描绘了作者与宋忠和贾谊两位学者相遇的情景,并表达了对他们学识渊博的钦佩之情。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
读《日者传》后答复俞生,与宋忠和贾谊同一天放下工作,前往长安市访问。我不如他们两位,读书不达到他们的水平。我曾说过我会乘坐肥马,但乘坐肥马不是我真正想要的。我只想在清泉和石头之间,享受美丽的松风。

诗意:
这首诗词通过描绘作者与宋忠和贾谊的对比,表达了作者对他人学识的钦佩和自己的不足之感。作者承认自己的学识和能力不及宋忠和贾谊,但他并不羡慕他们的地位和权势。相反,作者渴望追求内心真正的美好,希望能够在自然的怀抱中寻找宁静和享受。

赏析:
这首诗词展示了作者对学识和功名的淡泊态度,他认识到自己与宋忠和贾谊相比较,差距很大。然而,他并没有因此而灰心丧志,反而通过表达对自然美景的向往,表现出对内心宁静和自由的追求。这首诗词中的泉石和松风象征着自然之美和宁静的境界,与物质和功名相比,更能给作者带来真正的满足和心灵的寄托。

整首诗词以简洁明快的语言表达了作者对内心追求的渴望,展示了传统文人士人格追求的一面。通过与学识渊博的两位学者的对比,作者以自我谦逊的姿态表达了他内心深处对真善美的追求。这首诗词传递了一种深沉的意境,引人深思,让人对追求内心宁静和自由的重要性有所感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“访卜长安市”全诗拼音读音对照参考

dú rì zhě chuán dá yú shēng
读日者传答俞生

sòng zhōng wèi dài fū, jiǎ yì wèi bó shì.
宋忠为大夫,贾谊为博士。
tóng yǔ xiū mù xià, fǎng bo cháng ān shì.
同与休沐下,访卜长安市。
wú bù rú èr rén, dú shū wú jǔ kuǐ.
吾不如二人,读书无举跬。
jiè yuē dāng chéng féi, chéng féi fēi wǒ zhǐ.
借曰当乘肥,乘肥非我指。
wéi sī quán shí jiān, zuò wò sōng fēng měi.
唯思泉石间,坐卧松风美。

“访卜长安市”平仄韵脚

拼音:fǎng bo cháng ān shì
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“访卜长安市”的相关诗句

“访卜长安市”的关联诗句

网友评论


* “访卜长安市”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“访卜长安市”出自梅尧臣的 《读日者传答俞生》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。