“来庭北使塞垣长”的意思及全诗出处和翻译赏析
“来庭北使塞垣长”全诗
挽回騩驭远长乐,直把鸿动纪太常。
间寐东朝宫殿晓,来庭北使塞垣长。
辅成孝弟光环宇,竹帛仍傅万世芳。
分类:
《上太师公相生辰诗十首》无名氏 翻译、赏析和诗意
《上太师公相生辰诗十首》是一首宋代的诗词,作者不详。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
谈笑能令国势强,
一时忠闰凛秋霜。
挽回騩驭远长乐,
直把鸿动纪太常。
间寐东朝宫殿晓,
来庭北使塞垣长。
辅成孝弟光环宇,
竹帛仍傅万世芳。
诗意:
这首诗词以赞颂上太师公的生辰为主题,表达了对其功绩和品德的赞美。诗中描绘了上太师公的才智和胆识,他的谈笑之间能够使国家的势力变得强大。他的忠诚和正直如同寒秋的霜一样冷峻。他挽回了国家的骏马,使远方的长乐回归。他的举动直接影响了纪太常的命运。他在黎明时分就从东朝宫殿中醒来,来到北庭使塞垣,守卫边疆的长城。他辅佐皇帝,成就了孝顺和尊敬的光辉,他的功绩将被后世传颂。
赏析:
这首诗词通过对上太师公的赞美,展现了他的杰出才能和高尚品德。诗中运用了富有意象的描写,如将上太师公的谈笑比喻为国家势力的增强,将他的忠诚比作秋霜的冷峻。同时,诗中也表达了对上太师公辅佐皇帝的敬佩和对他功绩的崇高评价。整首诗词以简洁明快的语言,展现了上太师公的伟大形象,使人们对他的事迹和品德产生敬仰之情。这首诗词既是对上太师公的赞美,也是对忠诚和正直的颂扬,具有较高的艺术价值。
“来庭北使塞垣长”全诗拼音读音对照参考
shàng tài shī gōng xiāng shēng chén shī shí shǒu
上太师公相生辰诗十首
tán xiào néng lìng guó shì qiáng, yī shí zhōng rùn lǐn qiū shuāng.
谈笑能令国势强,一时忠闰凛秋霜。
wǎn huí guī yù yuǎn cháng lè, zhí bǎ hóng dòng jì tài cháng.
挽回騩驭远长乐,直把鸿动纪太常。
jiān mèi dōng cháo gōng diàn xiǎo, lái tíng běi shǐ sāi yuán zhǎng.
间寐东朝宫殿晓,来庭北使塞垣长。
fǔ chéng xiào dì guāng huán yǔ, zhú bó réng fù wàn shì fāng.
辅成孝弟光环宇,竹帛仍傅万世芳。
“来庭北使塞垣长”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声二十二养 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。