“风流杜牧三生”的意思及全诗出处和翻译赏析
“风流杜牧三生”出自宋代无名氏的《乌夜啼》,
诗句共6个字,诗句拼音为:fēng liú dù mù sān shēng,诗句平仄:平平仄仄平平。
“风流杜牧三生”全诗
《乌夜啼》
水漫汀洲新绿,云开崦嶂微青。
残红不见成阴後,鶗鴂寂无声。
笑傲坡诗一梦,风流杜牧三生。
西湖依旧人中意,来去竟难凭。
残红不见成阴後,鶗鴂寂无声。
笑傲坡诗一梦,风流杜牧三生。
西湖依旧人中意,来去竟难凭。
分类: 乌夜啼
《乌夜啼》无名氏 翻译、赏析和诗意
《乌夜啼·水漫汀洲新绿》是一首宋代无名氏的诗词。这首诗描绘了水漫汀洲的新绿景色,以及云开崦嶂微青的美景。诗中提到了残红不见成阴后,鶗鴂(音ti gu)寂无声,表达了一种静谧的氛围。
诗中还提到了笑傲坡诗一梦,风流杜牧三生,这是对坡诗和杜牧的赞美。坡诗是指苏轼的诗作,而杜牧则是唐代著名的诗人。通过这两句,诗人表达了对文学才华和风流倜傥的赞叹。
最后两句“西湖依旧人中意,来去竟难凭”,表达了对西湖的喜爱和对离别的无奈之情。西湖一直是中国文人墨客钟爱的地方,而“来去竟难凭”则表达了离别之难和离情之苦。
总的来说,这首诗词通过描绘自然景色和表达对文学和离别的情感,展现了一种静谧、赞叹和无奈的情绪。以下是诗词的中文译文:
水漫汀洲新绿,
云开崦嶂微青。
残红不见成阴后,
鶗鴂寂无声。
笑傲坡诗一梦,
风流杜牧三生。
西湖依旧人中意,
来去竟难凭。
“风流杜牧三生”全诗拼音读音对照参考
wū yè tí
乌夜啼
shuǐ màn tīng zhōu xīn lǜ, yún kāi yān zhàng wēi qīng.
水漫汀洲新绿,云开崦嶂微青。
cán hóng bú jiàn chéng yīn hòu, tí jué jì wú shēng.
残红不见成阴後,鶗鴂寂无声。
xiào ào pō shī yī mèng, fēng liú dù mù sān shēng.
笑傲坡诗一梦,风流杜牧三生。
xī hú yī jiù rén zhòng yì, lái qù jìng nán píng.
西湖依旧人中意,来去竟难凭。
“风流杜牧三生”平仄韵脚
拼音:fēng liú dù mù sān shēng
平仄:平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“风流杜牧三生”的相关诗句
“风流杜牧三生”的关联诗句
网友评论
* “风流杜牧三生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风流杜牧三生”出自无名氏的 《乌夜啼·水漫汀洲新绿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。