“问春来甚日”的意思及全诗出处和翻译赏析
“问春来甚日”全诗
零珠碎玉,为谁密上南枝。
幽香冷艳,纵孤高、却遣谁知。
惟只有、江头驿畔,征鞍独为迟迟。
聊拈粉香重问,问春来甚日,春去何时。
移将院落,算应未肯头低。
无人共折,傍溪桥、雪压霜欺。
君不见、长安陌上,只夸桃李芳菲。
分类: 汉宫春
《汉宫春》无名氏 翻译、赏析和诗意
《汉宫春·点点江梅》是一首宋代无名氏的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
点点江梅,对寒威强出,一弄新奇。零珠碎玉,为谁密上南枝。这首诗词以江梅为主题,描绘了寒冷季节中绽放的江梅花朵。江梅花点缀在南枝上,形成了一幅美丽而独特的景象。
幽香冷艳,纵孤高、却遣谁知。这里描述了江梅花的香气,虽然幽香冷艳,但只有少数人能够欣赏到它的美丽。
惟只有、江头驿畔,征鞍独为迟迟。这句表达了作者在江头驿站等待的情景,等待着迟迟未归的征鞍。这里的征鞍可能指的是远行的马匹,也可以引申为远行的人。
聊拈粉香重问,问春来甚日,春去何时。这句表达了作者对春天的期盼和思考。作者拈起粉末,重复询问春天何时到来,又何时离去。
移将院落,算应未肯头低。这句描述了作者移动自己的住所,但仍然不愿低头向别人示弱。
无人共折,傍溪桥、雪压霜欺。这句描绘了江梅花的孤高和坚强。没有人来共同采摘江梅花,它们独自傍溪桥,即使在雪压霜欺的严寒中也能坚持绽放。
君不见、长安陌上,只夸桃李芳菲。这句通过对长安陌上桃李花的赞美,暗示了江梅花的默默无闻。尽管江梅花美丽,但在繁华的长安城中,人们更多地赞美桃李花。
这首诗词通过描绘江梅花的美丽和坚强,表达了作者对春天的期盼和对自身境遇的思考。它展示了江梅花在寒冷季节中的独特魅力,以及作者对自然和人生的感悟。
“问春来甚日”全诗拼音读音对照参考
hàn gōng chūn
汉宫春
diǎn diǎn jiāng méi, duì hán wēi qiáng chū, yī nòng xīn qí.
点点江梅,对寒威强出,一弄新奇。
líng zhū suì yù, wèi shuí mì shàng nán zhī.
零珠碎玉,为谁密上南枝。
yōu xiāng lěng yàn, zòng gū gāo què qiǎn shéi zhī.
幽香冷艳,纵孤高、却遣谁知。
wéi zhǐ yǒu jiāng tóu yì pàn, zhēng ān dú wèi chí chí.
惟只有、江头驿畔,征鞍独为迟迟。
liáo niān fěn xiāng zhòng wèn, wèn chūn lái shén rì, chūn qù hé shí.
聊拈粉香重问,问春来甚日,春去何时。
yí jiāng yuàn luò, suàn yīng wèi kěn tóu dī.
移将院落,算应未肯头低。
wú rén gòng zhé, bàng xī qiáo xuě yā shuāng qī.
无人共折,傍溪桥、雪压霜欺。
jūn bú jiàn cháng ān mò shàng, zhǐ kuā táo lǐ fāng fēi.
君不见、长安陌上,只夸桃李芳菲。
“问春来甚日”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。