“曾教入夜月添白”的意思及全诗出处和翻译赏析

曾教入夜月添白”出自宋代无名氏的《失调名》, 诗句共7个字,诗句拼音为:céng jiào rù yè yuè tiān bái,诗句平仄:平仄仄仄仄平平。

“曾教入夜月添白”全诗

《失调名》
曾教入夜月添白

分类:

《失调名》无名氏 翻译、赏析和诗意

《失调名》是一首宋代的无名氏诗词。这首诗词的中文译文是:“曾经教夜晚的月亮变得更加明亮。”这句诗词表达了一种对过去美好时光的怀念和对逝去岁月的追忆之情。

诗词中的“失调名”可以理解为对过去时光的称呼,暗示了一种失去平衡和和谐的状态。诗人通过描绘夜晚的月亮变得更加明亮,表达了对过去美好时光的渴望和对逝去岁月的留恋之情。

这首诗词的赏析可以从多个角度来解读。首先,诗人通过描绘夜晚的月亮变得更加明亮,表达了对过去美好时光的怀念之情。这种怀旧情感常常在人们的生活中出现,当人们回忆起过去的时光,往往会感到一种温暖和安慰。

其次,诗词中的“失调名”也可以理解为对现实生活中的不和谐和失衡状态的反思。诗人可能在表达对社会、人际关系或自身生活状态的不满和焦虑。通过描绘夜晚的月亮变得更加明亮,诗人或许希望能够找到一种平衡和和谐的状态,摆脱失调的困扰。

总之,这首诗词通过描绘夜晚的月亮变得更加明亮,表达了对过去美好时光的怀念和对逝去岁月的追忆之情,同时也可以理解为对现实生活中失衡和不和谐状态的反思。这种诗意的多层次性使得这首诗词具有一定的深度和内涵,值得我们细细品味和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“曾教入夜月添白”全诗拼音读音对照参考

shī tiáo míng
失调名

céng jiào rù yè yuè tiān bái.
曾教入夜月添白。

“曾教入夜月添白”平仄韵脚

拼音:céng jiào rù yè yuè tiān bái
平仄:平仄仄仄仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“曾教入夜月添白”的相关诗句

“曾教入夜月添白”的关联诗句

网友评论


* “曾教入夜月添白”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“曾教入夜月添白”出自无名氏的 《失调名》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。