“几个人知”的意思及全诗出处和翻译赏析
“几个人知”全诗
也无烦恼,也没是和非。
选个岩前净处,好盖个、小小庵儿。
黄昏后,安眠一觉,直睡到大齐斋时。
此外别无事,逍遥快乐,几个人知。
高官好做,也要追陪。
假若前遮后拥,金鱼袋、厌损朝衣。
思量后,一个口里,插得几张匙。
分类: 归去来
《满庭芳》无名氏 翻译、赏析和诗意
《满庭芳·归去来兮》是一首宋代无名氏的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
归去来兮,不如归去,算来都是便宜。
回归故乡,比起留在外面,回去反而更划算。
也无烦恼,也没是和非。
在这里既没有烦恼,也没有是非之争。
选个岩前净处,好盖个、小小庵儿。
找个幽静的山前地方,建造一个小小的庵堂。
黄昏后,安眠一觉,直睡到大齐斋时。
黄昏后,安心入眠,一直睡到大齐斋的时候。
此外别无事,逍遥快乐,几个人知。
除此之外没有其他事情,自在快乐,只有少数人知道。
高官好做,也要追陪。
高官的职位虽然好做,但也需要追随陪伴。
假若前遮后拥,金鱼袋、厌损朝衣。
如果前途被阻挡,被束缚,那么金鱼袋也会厌倦华丽的朝服。
思量后,一个口里,插得几张匙。
经过思考之后,只能说几句话,插上几句嘴。
这首诗词表达了诗人对归乡的向往和对宁静生活的追求。诗人认为回归故乡比留在外面更划算,因为在故乡可以摆脱烦恼和是非之争。诗人选择在山前找一个幽静的地方建造庵堂,享受宁静的生活。他喜欢在黄昏后安心入眠,直到大齐斋的时候。除此之外,他没有其他事情可做,只有少数人了解他的逍遥快乐。诗人也提到了高官的职位,虽然好做,但也需要追随陪伴。如果前途被阻挡,被束缚,即使是华丽的朝服也会变得厌倦。最后,诗人经过思考之后,只能说几句话,插上几句嘴。
这首诗词通过对归乡和宁静生活的描绘,表达了诗人对自由、平静和简朴生活的向往。他认为回归故乡是一种便宜和划算的选择,因为在那里可以远离烦恼和是非之争,享受逍遥快乐的生活。诗人通过对高官职位的描写,暗示了权力和地位所带来的束缚和厌倦。整首诗词以简洁明了的语言表达了诗人的情感和思考,给人以深思和共鸣。
“几个人知”全诗拼音读音对照参考
mǎn tíng fāng
满庭芳
guī qù lái xī, bù rú guī qù, suàn lái dōu shì pián yí.
归去来兮,不如归去,算来都是便宜。
yě wú fán nǎo, yě méi shì hé fēi.
也无烦恼,也没是和非。
xuǎn gè yán qián jìng chù, hǎo gài gè xiǎo xiǎo ān ér.
选个岩前净处,好盖个、小小庵儿。
huáng hūn hòu, ān mián yī jiào, zhí shuì dào dà qí zhāi shí.
黄昏后,安眠一觉,直睡到大齐斋时。
cǐ wài bié wú shì, xiāo yáo kuài lè, jǐ gè rén zhī.
此外别无事,逍遥快乐,几个人知。
gāo guān hǎo zuò, yě yào zhuī péi.
高官好做,也要追陪。
jiǎ ruò qián zhē hòu yōng, jīn yú dài yàn sǔn cháo yī.
假若前遮后拥,金鱼袋、厌损朝衣。
sī liang hòu, yí gè kǒu lǐ, chā dé jǐ zhāng shi.
思量后,一个口里,插得几张匙。
“几个人知”平仄韵脚
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。