“青晕时磨半砚云”的意思及全诗出处和翻译赏析

青晕时磨半砚云”出自宋代林逋的《监郡吴殿丞惠以笔墨建茶各吟一绝谢之·墨》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qīng yūn shí mó bàn yàn yún,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“青晕时磨半砚云”全诗

《监郡吴殿丞惠以笔墨建茶各吟一绝谢之·墨》
青晕时磨半砚云,更将书帖拂秋尘。
衰羸自顾空多感,不是临池苦学人。

分类:

作者简介(林逋)

林逋头像

林逋(967一1028)字君复,汉族,浙江大里黄贤村人(一说杭州钱塘)。幼时刻苦好学,通晓经史百家。书载性孤高自好,喜恬淡,勿趋荣利。长大后,曾漫游江淮间,后隐居杭州西湖,结庐孤山。常驾小舟遍游西湖诸寺庙,与高僧诗友相往还。每逢客至,叫门童子纵鹤放飞,林逋见鹤必棹舟归来。作诗随就随弃,从不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治丧尽礼。宋仁宗赐谥“和靖先生”。

《监郡吴殿丞惠以笔墨建茶各吟一绝谢之·墨》林逋 翻译、赏析和诗意

《监郡吴殿丞惠以笔墨建茶各吟一绝谢之·墨》是宋代诗人林逋创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
青晕时磨半砚云,
更将书帖拂秋尘。
衰羸自顾空多感,
不是临池苦学人。

诗意:
这首诗词是林逋向监郡吴殿丞惠赠送的一首诗,表达了对吴殿丞惠的感激之情。诗中描绘了一位衰老而瘦弱的学者,他在书房中磨墨、写字,但他的心情却充满了感慨和思考。诗人通过这幅画面,表达了自己对学者辛勤学习的敬佩和对吴殿丞惠的感谢之情。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言,描绘了一位衰老的学者在书房中默默努力的情景。诗中的“青晕时磨半砚云”形象地描绘了学者磨墨的场景,给人一种安静而专注的感觉。而“更将书帖拂秋尘”则表达了学者对书籍的珍视和对知识的追求。诗的后两句“衰羸自顾空多感,不是临池苦学人”则表达了诗人对学者的敬佩之情,他认为学者虽然衰老而瘦弱,但他的内心却充满了感慨和思考,他并非只是一个空有外表的学者,而是一个真正苦心钻研的学者。

整首诗词通过简洁而凝练的语言,描绘了学者默默努力的情景,表达了诗人对学者的敬佩和感激之情。这首诗词展示了林逋细腻的情感和对学者辛勤学习的赞美,同时也反映了宋代士人对学问的追求和对知识的珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“青晕时磨半砚云”全诗拼音读音对照参考

jiān jùn wú diàn chéng huì yǐ bǐ mò jiàn chá gè yín yī jué xiè zhī mò
监郡吴殿丞惠以笔墨建茶各吟一绝谢之·墨

qīng yūn shí mó bàn yàn yún, gèng jiāng shū tiē fú qiū chén.
青晕时磨半砚云,更将书帖拂秋尘。
shuāi léi zì gù kōng duō gǎn, bú shì lín chí kǔ xué rén.
衰羸自顾空多感,不是临池苦学人。

“青晕时磨半砚云”平仄韵脚

拼音:qīng yūn shí mó bàn yàn yún
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“青晕时磨半砚云”的相关诗句

“青晕时磨半砚云”的关联诗句

网友评论


* “青晕时磨半砚云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“青晕时磨半砚云”出自林逋的 《监郡吴殿丞惠以笔墨建茶各吟一绝谢之·墨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。