“记得玉人遗下玉搔头”的意思及全诗出处和翻译赏析

记得玉人遗下玉搔头”出自元代元好问的《古鸟夜啼 玉簪》, 诗句共9个字,诗句拼音为:jì de yù rén yí xià yù sāo tóu,诗句平仄:仄仄平平仄仄平平。

“记得玉人遗下玉搔头”全诗

《古鸟夜啼 玉簪》
花中闲远风流。
一枝秋。
只枉十分清瘦不禁愁。
人欲去。
花无语。
更迟留。
记得玉人遗下玉搔头

分类:

作者简介(元好问)

元好问头像

元好问,字裕之,号遗山,太原秀容(今山西忻州)人;系出北魏鲜卑族拓跋氏,元好问过继叔父元格;七岁能诗,十四岁从学郝天挺,六载而业成;兴定五年(1221)进士,不就选;正大元年(1224 ),中博学宏词科,授儒林郎,充国史院编修,历镇平、南阳、内乡县令。八年(1231)秋,受诏入都,除尚书省掾、左司都事,转员外郎;金亡不仕,元宪宗七年卒于获鹿寓舍;工诗文,在金元之际颇负重望;诗词风格沉郁,并多伤时感事之作。其《论诗》绝句三十首在中国文学批评史上颇有地位;作有《遗山集》又名《遗山先生文集》,编有《中州集》。

《古鸟夜啼 玉簪》元好问 翻译、赏析和诗意

《古鸟夜啼 玉簪》是元代诗人元好问创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
花中闲远风流。
一枝秋。
只枉十分清瘦不禁愁。
人欲去。
花无语。
更迟留。
记得玉人遗下玉搔头。

诗意:
这首诗词描绘了一个寂静的夜晚,一只古老的鸟在夜里啼叫。诗人通过描绘花朵、人物和玉簪等元素,表达了离别之情和对过去的怀念之情。

赏析:
诗的开头,诗人描述了花中的风景,表达了一种宁静而远离尘嚣的感觉。接着,诗人以一枝秋花为象征,表达了自己的孤独和忧愁。他感叹自己的清瘦无法抵挡内心的忧愁之情,同时也表达了对离别的不舍之情。

诗的后半部分,诗人以花无语、人欲去的方式,表达了离别时的无言和别离的痛苦。他希望能够再多停留一会儿,但时间已经不允许。最后,诗人提到了玉人遗下的玉搔头,这是对过去美好回忆的一种象征,也是对离别的思念之情的表达。

整首诗词以简洁而含蓄的语言,表达了诗人内心深处的情感。通过描绘自然景物和人物形象,诗人将自己的情感与读者产生共鸣,使读者能够感受到离别的痛苦和对过去的怀念之情。这首诗词展示了元好问独特的艺术才华和对人情世故的敏感洞察力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“记得玉人遗下玉搔头”全诗拼音读音对照参考

gǔ niǎo yè tí yù zān
古鸟夜啼 玉簪

huā zhōng xián yuǎn fēng liú.
花中闲远风流。
yī zhī qiū.
一枝秋。
zhǐ wǎng shí fēn qīng shòu bù jīn chóu.
只枉十分清瘦不禁愁。
rén yù qù.
人欲去。
huā wú yǔ.
花无语。
gèng chí liú.
更迟留。
jì de yù rén yí xià yù sāo tóu.
记得玉人遗下玉搔头。

“记得玉人遗下玉搔头”平仄韵脚

拼音:jì de yù rén yí xià yù sāo tóu
平仄:仄仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“记得玉人遗下玉搔头”的相关诗句

“记得玉人遗下玉搔头”的关联诗句

网友评论


* “记得玉人遗下玉搔头”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“记得玉人遗下玉搔头”出自元好问的 《古鸟夜啼 玉簪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。