“四海虚名将底用”的意思及全诗出处和翻译赏析
“四海虚名将底用”全诗
十角黄牛,分去声得山田种。
乡社鸡豚人与共。
春风渐入浮蛆*。
绕屋清溪醒午梦。
一榻*然,坐受云山供。
四海虚名将底用。
一声啼鸟岩花动。
分类: 蝶恋花
作者简介(元好问)
元好问,字裕之,号遗山,太原秀容(今山西忻州)人;系出北魏鲜卑族拓跋氏,元好问过继叔父元格;七岁能诗,十四岁从学郝天挺,六载而业成;兴定五年(1221)进士,不就选;正大元年(1224 ),中博学宏词科,授儒林郎,充国史院编修,历镇平、南阳、内乡县令。八年(1231)秋,受诏入都,除尚书省掾、左司都事,转员外郎;金亡不仕,元宪宗七年卒于获鹿寓舍;工诗文,在金元之际颇负重望;诗词风格沉郁,并多伤时感事之作。其《论诗》绝句三十首在中国文学批评史上颇有地位;作有《遗山集》又名《遗山先生文集》,编有《中州集》。
《蝶恋花 白鹿原新齐作》元好问 翻译、赏析和诗意
《蝶恋花 白鹿原新齐作》是元代诗人元好问的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
负郭桑麻秋课重。
背负着郭家的桑麻,秋天的课业变得繁重。
十角黄牛,分去声得山田种。
十只角的黄牛,分开叫声,得到了山田的种植。
乡社鸡豚人与共。
乡村社区的人们共同饲养着鸡和猪。
春风渐入浮蛆。
春风渐渐吹进了浮蛆。
绕屋清溪醒午梦。
清澈的溪水绕过房屋,唤醒了午后的梦境。
一榻然,坐受云山供。
独自坐在一张床上,享受着云山的供养。
四海虚名将底用。
四海间的虚名到底有何用处。
一声啼鸟岩花动。
一声啼鸟使岩石上的花朵摇动。
这首诗词描绘了乡村生活的景象。元好问以简洁的语言表达了农民背负重担、耕种土地的辛劳,以及乡村社区的和谐共处。诗中还融入了自然景观,如清澈的溪水和岩石上的花朵,给人以宁静和美好的感受。最后两句表达了对虚名的质疑,反思了名利对人生的真正意义。整体而言,这首诗词通过简洁而富有意境的语言,展现了元代农村生活的一幅画卷,同时也引发了对人生价值的思考。
“四海虚名将底用”全诗拼音读音对照参考
dié liàn huā bái lù yuán xīn qí zuò
蝶恋花 白鹿原新齐作
fù guō sāng má qiū kè zhòng.
负郭桑麻秋课重。
shí jiǎo huáng niú, fēn qù shēng dé shān tián zhǒng.
十角黄牛,分去声得山田种。
xiāng shè jī tún rén yǔ gòng.
乡社鸡豚人与共。
chūn fēng jiàn rù fú qū.
春风渐入浮蛆*。
rào wū qīng xī xǐng wǔ mèng.
绕屋清溪醒午梦。
yī tà rán, zuò shòu yún shān gōng.
一榻*然,坐受云山供。
sì hǎi xū míng jiàng dǐ yòng.
四海虚名将底用。
yī shēng tí niǎo yán huā dòng.
一声啼鸟岩花动。
“四海虚名将底用”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二宋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。