“湖边多少游湖者”的意思及全诗出处和翻译赏析

湖边多少游湖者”出自宋代范仲淹的《春日游湖》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hú biān duō shǎo yóu hú zhě,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“湖边多少游湖者”全诗

《春日游湖》
湖边多少游湖者,半在断桥烟雨间。
尽逐春风看歌舞,几人着眼到青山。

分类:

作者简介(范仲淹)

范仲淹头像

范仲淹(989-1052年),字希文,汉族,北宋著名的政治家、思想家、军事家、文学家,世称“范文正公”。范仲淹文学素养很高,写有著名的《岳阳楼记》。

《春日游湖》范仲淹 翻译、赏析和诗意

《春日游湖》是宋代文学家范仲淹创作的一首诗词。这首诗描绘了一个春日湖边的景象,表达了作者对自然美景和人生的感慨。

诗词的中文译文如下:
湖边有多少游湖的人,
一半在断桥的烟雨之间。
追随春风观赏歌舞,
有几个人能看到青山。

这首诗词通过描绘湖边的游人和断桥的烟雨,展现了春日的景色。湖边游人众多,其中一半在断桥的烟雨之间,暗示了湖边景色的美丽和吸引力。而追随春风观赏歌舞的人们,只有少数人能够真正欣赏到远处的青山。

诗词的诗意主要表达了作者对自然景色的赞美和对人生的思考。作者通过描绘湖边的景色,表达了对春日美景的赞叹之情。同时,通过描述湖边游人的情景,暗示了人生的短暂和无常。只有少数人能够真正欣赏到远处的青山,这也可以理解为只有少数人能够真正领悟到人生的真谛。

这首诗词的赏析在于其简洁而富有意境的描写。作者通过简短的文字,勾勒出湖边的景色和游人的情景,给读者留下了丰富的想象空间。同时,诗词中蕴含着对自然美景和人生的思考,引发读者对生命和人生意义的思考。整首诗词以简洁的语言传达了深刻的情感和哲理,展示了范仲淹独特的艺术才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“湖边多少游湖者”全诗拼音读音对照参考

chūn rì yóu hú
春日游湖

hú biān duō shǎo yóu hú zhě, bàn zài duàn qiáo yān yǔ jiān.
湖边多少游湖者,半在断桥烟雨间。
jǐn zhú chūn fēng kàn gē wǔ, jǐ rén zhuó yǎn dào qīng shān.
尽逐春风看歌舞,几人着眼到青山。

“湖边多少游湖者”平仄韵脚

拼音:hú biān duō shǎo yóu hú zhě
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“湖边多少游湖者”的相关诗句

“湖边多少游湖者”的关联诗句

网友评论


* “湖边多少游湖者”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“湖边多少游湖者”出自范仲淹的 《春日游湖》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。