“箫鼓谢年丰”的意思及全诗出处和翻译赏析
“箫鼓谢年丰”全诗
禹终平洚水,舜亦致薰风。
江海生灵外,干坤揖让中。
乡人不知此,箫鼓谢年丰。
分类:
作者简介(范仲淹)
《尧庙》范仲淹 翻译、赏析和诗意
《尧庙》是一首宋代范仲淹创作的诗词。这首诗词描述了尧庙的壮丽景象,并表达了对尧舜时代伟大事迹的赞美和敬仰之情。
诗词的中文译文如下:
千古如天日,巍巍与善功。
禹终平洚水,舜亦致薰风。
江海生灵外,干坤揖让中。
乡人不知此,箫鼓谢年丰。
这首诗词以简洁而富有力量的语言,展现了尧庙的气势和庄严。诗中的“千古如天日”表达了尧庙的历史悠久,如同永恒的太阳一样。而“巍巍与善功”则赞美了尧庙的宏伟建筑和伟大功绩。
接着,诗人提到了禹和舜,他们分别平定了洪水和治理了天下,使得江河和风都得以顺利运行。这里的“禹终平洚水,舜亦致薰风”表达了对这两位伟大君主的敬仰和赞美。
诗的后半部分,诗人将目光转向江海和大地,表达了尧舜时代的治理之道。他说“江海生灵外,干坤揖让中”,意味着在尧舜时代,江海之间的生灵得以繁衍,而天地间的万物也和谐共处。这里的“干坤揖让”表达了尧舜时代的治理理念,即天地间的各种事物相互尊重、相互谦让。
然而,诗人感叹道“乡人不知此”,意味着现在的乡人已经不再了解尧舜时代的伟大事迹和治理之道。最后两句“箫鼓谢年丰”,则表达了诗人对尧舜时代丰收和繁荣的祝福和感慨。
总的来说,这首诗词通过对尧庙、尧舜时代的赞美和思考,表达了对伟大历史和治理之道的敬仰和向往,同时也反映了对现实社会的忧虑和思考。
“箫鼓谢年丰”全诗拼音读音对照参考
yáo miào
尧庙
qiān gǔ rú tiān rì, wēi wēi yǔ shàn gōng.
千古如天日,巍巍与善功。
yǔ zhōng píng jiàng shuǐ, shùn yì zhì xūn fēng.
禹终平洚水,舜亦致薰风。
jiāng hǎi shēng líng wài, gàn kūn yī ràng zhōng.
江海生灵外,干坤揖让中。
xiāng rén bù zhī cǐ, xiāo gǔ xiè nián fēng.
乡人不知此,箫鼓谢年丰。
“箫鼓谢年丰”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。